Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,4

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-4, verse-8

अहंनाहमिति भ्रान्तिर्न च चित्त्वादृतेऽस्ति सा ।
चित्त्वं चाकाशविशदमतः क्वैषा भ्रमस्थितिः ॥ ८ ॥
ahaṃnāhamiti bhrāntirna ca cittvādṛte'sti sā ,
cittvaṃ cākāśaviśadamataḥ kvaiṣā bhramasthitiḥ 8
8. ahaṃ na aham iti bhrāntiḥ na ca cittvāt ṛte asti sā
cittvam ca ākāśa-viśadam ataḥ kva eṣā bhrama-sthitiḥ
8. sā ahaṃ na aham iti bhrāntiḥ ca cittvāt ṛte na asti
cittvam ca ākāśa-viśadam ataḥ eṣā bhrama-sthitiḥ kva
8. The delusion 'I am not the Self' (ahaṃ na aham) does not exist apart from consciousness (cittva). And consciousness (cittva) itself is as clear as space (ākāśa). Therefore, where can this state of delusion (bhrama-sthiti) truly exist?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहं (ahaṁ) - the empirical self, ego-consciousness. (I, ego, self)
  • (na) - not
  • अहम् (aham) - the true Self (ātman). (I, ego, self)
  • इति (iti) - marking the preceding phrase as the object of 'delusion' (thus, so, a particle used to denote direct or indirect quotation or specification)
  • भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - the fundamental misconception about identity. (delusion, error, confusion, illusion)
  • (na) - not
  • (ca) - and (connects phrases) (and, also)
  • चित्त्वात् (cittvāt) - apart from consciousness (from consciousness, by virtue of consciousness)
  • ऋते (ṛte) - apart from (without, apart from, except)
  • अस्ति (asti) - exists (is, exists)
  • सा (sā) - that (delusion) (she, that (feminine))
  • चित्त्वम् (cittvam) - pure consciousness (consciousness, the state of being conscious)
  • (ca) - and (connects phrases) (and, also)
  • आकाश-विशदम् (ākāśa-viśadam) - naturally pure and expansive like space (clear like space, pure like the ether)
  • अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
  • क्व (kva) - where (is it)? (where?)
  • एषा (eṣā) - this (state of delusion) (this (feminine))
  • भ्रम-स्थितिः (bhrama-sthitiḥ) - the actual existence or reality of delusion (state of delusion, condition of error)

Words meanings and morphology

अहं (ahaṁ) - the empirical self, ego-consciousness. (I, ego, self)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego
Note: Subject of the implied statement `aham na aham`.
(na) - not
(indeclinable)
अहम् (aham) - the true Self (ātman). (I, ego, self)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, ego, self
Note: Predicate of the implied statement `aham na aham`.
इति (iti) - marking the preceding phrase as the object of 'delusion' (thus, so, a particle used to denote direct or indirect quotation or specification)
(indeclinable)
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - the fundamental misconception about identity. (delusion, error, confusion, illusion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - delusion, error, confusion, illusion
Derived from root `bhram-` 'to wander, err'
Root: bhram (class 1)
Note: Subject of the first clause.
(na) - not
(indeclinable)
(ca) - and (connects phrases) (and, also)
(indeclinable)
चित्त्वात् (cittvāt) - apart from consciousness (from consciousness, by virtue of consciousness)
(noun)
Ablative, neuter, singular of cittva
cittva - consciousness, the state of being conscious
Abstract noun from `cit` (consciousness) + `tva`
Root: cit
Note: Used with `ṛte`.
ऋते (ṛte) - apart from (without, apart from, except)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
सा (sā) - that (delusion) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers back to `bhrāntiḥ`.
चित्त्वम् (cittvam) - pure consciousness (consciousness, the state of being conscious)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cittva
cittva - consciousness, the state of being conscious
Abstract noun from `cit` (consciousness) + `tva`
Root: cit
Note: Subject of the second clause.
(ca) - and (connects phrases) (and, also)
(indeclinable)
आकाश-विशदम् (ākāśa-viśadam) - naturally pure and expansive like space (clear like space, pure like the ether)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākāśa-viśada
ākāśa-viśada - clear as space, pure as ether
Compound of `ākāśa` and `viśada`.
Compound type : upamāna-pūrvapada bahuvrīhi (ākāśa+viśada)
  • ākāśa – space, ether, sky
    noun (masculine)
  • viśada – clear, pure, bright, distinct
    adjective (neuter)
Note: Predicate adjective for `cittvam`.
अतः (ataḥ) - therefore (therefore, hence, from this)
(indeclinable)
क्व (kva) - where (is it)? (where?)
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (state of delusion) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to `bhrama-sthitiḥ`.
भ्रम-स्थितिः (bhrama-sthitiḥ) - the actual existence or reality of delusion (state of delusion, condition of error)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrama-sthiti
bhrama-sthiti - state of delusion
Compound of `bhrama` and `sthiti`.
Compound type : tatpuruṣa (bhrama+sthiti)
  • bhrama – wandering, error, delusion, illusion
    noun (masculine)
    Derived from root `bhram-` 'to wander, err'
    Root: bhram (class 1)
  • sthiti – state, condition, standing, existence
    noun (feminine)
    Derived from root `sthā-` 'to stand'
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of the rhetorical question.