Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,4

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-4, verse-47

स्वसंविद्भावनामात्रसाध्येऽस्मिन्वरवस्तुनि ।
सिद्धमात्रात्मनि स्वैरं मा खेदं गच्छमा भ्रमीम् ॥ ४७ ॥
svasaṃvidbhāvanāmātrasādhye'sminvaravastuni ,
siddhamātrātmani svairaṃ mā khedaṃ gacchamā bhramīm 47
47. sva-saṃvid-bhāvanā-mātra-sādhye asmin vara-vastuni
siddha-mātra-ātmani svairam mā khedam gaccha mā bhramīm
47. asmin vara-vastuni,
sva-saṃvid-bhāvanā-mātra-sādhye,
siddha-mātra-ātmani,
svairam khedam mā gaccha,
mā bhramīm
47. Regarding this supreme reality, which is achieved merely by cultivating one's own self-awareness (ātman) and whose very nature (ātman) is already perfected, do not freely fall into distress or delusion.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्व-संविद्-भावना-मात्र-साध्ये (sva-saṁvid-bhāvanā-mātra-sādhye) - in that which is attainable only through the cultivation of one's own self-awareness
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • वर-वस्तुनि (vara-vastuni) - in the supreme object, in the excellent reality
  • सिद्ध-मात्र-आत्मनि (siddha-mātra-ātmani) - in the self (ātman) that is merely perfected, in the nature (ātman) that is simply accomplished
  • स्वैरम् (svairam) - freely, at will, spontaneously
  • मा (mā) - do not
  • खेदम् (khedam) - distress, sorrow, weariness
  • गच्छ (gaccha) - fall into, experience (go, attain, experience)
  • मा (mā) - do not
  • भ्रमीम् (bhramīm) - fall into delusion (delusion, wandering)

Words meanings and morphology

स्व-संविद्-भावना-मात्र-साध्ये (sva-saṁvid-bhāvanā-mātra-sādhye) - in that which is attainable only through the cultivation of one's own self-awareness
(adjective)
Locative, neuter, singular of sva-saṃvid-bhāvanā-mātra-sādhya
sva-saṁvid-bhāvanā-mātra-sādhya - attainable only through the cultivation of one's own self-awareness
Gerundive
Derived from root sādh (to accomplish) with suffix ya for gerundive, combined with sva-saṃvid-bhāvanā-mātra.
Compound type : tatpuruṣa (sva+saṃvid+bhāvanā+mātra+sādhya)
  • sva – own, self
    pronoun (masculine)
  • saṃvid – consciousness, knowledge, self-awareness
    noun (feminine)
    Prefix: sam
    Root: vid (class 2)
  • bhāvanā – cultivation, imagination, contemplation, causing to be
    noun (feminine)
    Derived from root bhū with suffix ṇic + yuṭ
    Root: bhū (class 1)
  • mātra – only, merely, mere amount
    indeclinable (neuter)
  • sādhya – to be accomplished, attainable, achievable
    adjective (neuter)
    Gerundive
    Formed from root sādh (to accomplish) with the suffix ya.
    Root: sādh (class 5)
Note: Qualifies vastuni.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Qualifies vastuni.
वर-वस्तुनि (vara-vastuni) - in the supreme object, in the excellent reality
(noun)
Locative, neuter, singular of vara-vastu
vara-vastu - supreme object, excellent thing, best reality
Compound type : karmadhāraya (vara+vastu)
  • vara – excellent, best, boon
    adjective (masculine)
    Root: vṛ (class 9)
  • vastu – object, thing, reality, substance
    noun (neuter)
    Root: vas (class 1)
Note: The primary noun in the locative case.
सिद्ध-मात्र-आत्मनि (siddha-mātra-ātmani) - in the self (ātman) that is merely perfected, in the nature (ātman) that is simply accomplished
(noun)
Locative, masculine, singular of siddha-mātra-ātman
siddha-mātra-ātman - the self (ātman) whose essence is simply perfection
Compound type : tatpuruṣa (siddha+mātra+ātman)
  • siddha – accomplished, perfected, established
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root sidh (to accomplish) with suffix kta.
    Root: sidh (class 1)
  • mātra – only, merely
    indeclinable (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essence, breath
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Qualifies vastuni by describing its nature (ātman).
स्वैरम् (svairam) - freely, at will, spontaneously
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb.
मा (mā) - do not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle.
खेदम् (khedam) - distress, sorrow, weariness
(noun)
Accusative, masculine, singular of kheda
kheda - distress, sorrow, weariness, dejection
Root: khid (class 1)
Note: Object of gaccha.
गच्छ (gaccha) - fall into, experience (go, attain, experience)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Present Imperative
2nd person singular, active voice. Root gam takes gacch stem in present tense.
Root: gam (class 1)
मा (mā) - do not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle.
भ्रमीम् (bhramīm) - fall into delusion (delusion, wandering)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhrami
bhrami - wandering, error, delusion, confusion
Root: bhram (class 1)
Note: Object of an implied verb of going or falling, similar to khedam gaccha.