योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-18, verse-43
जगन्ति वातैरुह्यन्ते व्योम्नि शाल्मलितूलवत् ।
नोह्यन्ते चोपलानीव न च सन्त्येव कल्पनात् ॥ ४३ ॥
नोह्यन्ते चोपलानीव न च सन्त्येव कल्पनात् ॥ ४३ ॥
jaganti vātairuhyante vyomni śālmalitūlavat ,
nohyante copalānīva na ca santyeva kalpanāt 43
nohyante copalānīva na ca santyeva kalpanāt 43
43.
jaganti vātaiḥ uhyante vyomni śālmalitūlavat na
uhyante ca upalāni iva na ca santi eva kalpanāt
uhyante ca upalāni iva na ca santi eva kalpanāt
43.
jaganti vātaiḥ vyomni śālmalitūlavat uhyante upalāni iva na ca uhyante,
na ca eva kalpanāt santi
na ca eva kalpanāt santi
43.
The worlds are carried by the winds in space like silk-cotton down. Yet, they are not carried like stones, nor do they truly exist, being merely creations of imagination (kalpanā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जगन्ति (jaganti) - the worlds, universes (worlds, moving things, living beings)
- वातैः (vātaiḥ) - by winds
- उह्यन्ते (uhyante) - are carried (are carried, are borne, are conveyed)
- व्योम्नि (vyomni) - in space (in the sky, in space, in the atmosphere)
- शाल्मलितूलवत् (śālmalitūlavat) - like silk-cotton down/floss
- न (na) - not
- उह्यन्ते (uhyante) - are carried (are carried, are borne, are conveyed)
- च (ca) - and (and, also)
- उपलानि (upalāni) - stones (stones, pebbles)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- न (na) - not
- च (ca) - nor (and, also)
- सन्ति (santi) - they exist (they are, they exist)
- एव (eva) - truly, at all (indeed, only, just)
- कल्पनात् (kalpanāt) - due to being mere mental creations (from imagination, due to mental creation)
Words meanings and morphology
जगन्ति (jaganti) - the worlds, universes (worlds, moving things, living beings)
(noun)
Nominative, neuter, plural of jagat
jagat - moving, living, the world, universe, people
Present Active Participle
From root gam (to go) by reduplication.
Root: gam (class 1)
Note: Subject of uhyante.
वातैः (vātaiḥ) - by winds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vāta
vāta - wind, air, breeze
Derived from root vā (to blow).
Root: vā (class 2)
Note: Agent of the passive verb uhyante.
उह्यन्ते (uhyante) - are carried (are carried, are borne, are conveyed)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of vah
Present Tense, Passive Voice, 3rd Person Plural
Derived from root vah (class 1, parasmāipada). Passive form.
Root: vah (class 1)
व्योम्नि (vyomni) - in space (in the sky, in space, in the atmosphere)
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space, heaven
Formed from root vi + yam (to stretch out).
Prefix: vi
Root: yam (class 1)
Note: Locative of place.
शाल्मलितूलवत् (śālmalitūlavat) - like silk-cotton down/floss
(indeclinable)
Compound śālmalitūla + suffix vat (like).
Compound type : tatpurusha (śālmali+tūla+vat)
- śālmali – silk-cotton tree (Bombax malabaricum)
noun (feminine) - tūla – cotton, down, floss
noun (neuter) - vat – like, as if, similar to
suffix
Suffix forming adverbial comparison.
Note: Adverbial.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
उह्यन्ते (uhyante) - are carried (are carried, are borne, are conveyed)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of vah
Present Tense, Passive Voice, 3rd Person Plural
Derived from root vah (class 1, parasmāipada). Passive form.
Root: vah (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
उपलानि (upalāni) - stones (stones, pebbles)
(noun)
Nominative, neuter, plural of upala
upala - stone, rock, jewel
Note: Part of comparison upalāni iva.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
च (ca) - nor (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
सन्ति (santi) - they exist (they are, they exist)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
Present Tense, Active Voice, 3rd Person Plural
Derived from root as (class 2).
Root: as (class 2)
एव (eva) - truly, at all (indeed, only, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
कल्पनात् (kalpanāt) - due to being mere mental creations (from imagination, due to mental creation)
(noun)
Ablative, feminine, singular of kalpanā
kalpanā - imagination, mental conception, creation, arranging
Derived from root kḷp (to arrange, imagine).
Root: kḷp (class 1)
Note: Indicates the cause or origin.