योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-172, verse-5
प्राक्तनस्य प्रजेशस्य मुक्तत्वात्कथमेव च ।
भूयः संभवति प्राज्ञ न स्मृतिर्न च संभवः ॥ ५ ॥
भूयः संभवति प्राज्ञ न स्मृतिर्न च संभवः ॥ ५ ॥
prāktanasya prajeśasya muktatvātkathameva ca ,
bhūyaḥ saṃbhavati prājña na smṛtirna ca saṃbhavaḥ 5
bhūyaḥ saṃbhavati prājña na smṛtirna ca saṃbhavaḥ 5
5.
prāktanasya praja-īśasya muktatvāt katham eva ca
bhūyaḥ sambhavati prājña na smṛtiḥ na ca sambhavaḥ
bhūyaḥ sambhavati prājña na smṛtiḥ na ca sambhavaḥ
5.
prājña,
prāktanasya praja-īśasya muktatvāt bhūyaḥ katham eva ca sambhavati? smṛtiḥ na ca sambhavaḥ na (vidyate).
prāktanasya praja-īśasya muktatvāt bhūyaḥ katham eva ca sambhavati? smṛtiḥ na ca sambhavaḥ na (vidyate).
5.
O wise one, how can there be rebirth for the ancient Lord of creatures (Prajāpati), given his liberation (mokṣa)? There is neither memory nor (future) birth for him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राक्तनस्य (prāktanasya) - of the ancient, primeval (of the ancient, of the former, of the primordial)
- प्रज-ईशस्य (praja-īśasya) - of the Lord of creatures (Prajāpati) (of the lord of creatures, of Prajāpati)
- मुक्तत्वात् (muktatvāt) - due to his liberation (mokṣa) (due to liberation, because of being liberated)
- कथम् (katham) - how (how, in what manner, why)
- एव (eva) - indeed, certainly (just, only, indeed, certainly)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more, greatly)
- सम्भवति (sambhavati) - can there be (rebirth) (is possible, happens, originates, is born)
- प्राज्ञ (prājña) - O wise one (O wise one, wise, intelligent)
- न (na) - neither (not, no, nor)
- स्मृतिः (smṛtiḥ) - memory (memory, recollection, tradition, law-book)
- न (na) - nor (not, no, nor)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- सम्भवः (sambhavaḥ) - (re-)birth (birth, origin, possibility)
Words meanings and morphology
प्राक्तनस्य (prāktanasya) - of the ancient, primeval (of the ancient, of the former, of the primordial)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prāktana
prāktana - ancient, former, old, primordial
From 'prāk' (before, formerly) + 'tana' (suffix indicating time).
Note: Qualifies `praja-īśasya`.
प्रज-ईशस्य (praja-īśasya) - of the Lord of creatures (Prajāpati) (of the lord of creatures, of Prajāpati)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of prajeśa
prajeśa - lord of creatures, Prajāpati
Compound type : tatpurusha (prajā+īśa)
- prajā – creatures, progeny, offspring, people
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: JAN (class 4) - īśa – lord, ruler, master
noun (masculine)
Root: ĪŚ (class 2)
मुक्तत्वात् (muktatvāt) - due to his liberation (mokṣa) (due to liberation, because of being liberated)
(noun)
Ablative, neuter, singular of muktatva
muktatva - liberation, freedom, the state of being liberated
From 'mukta' (liberated) + 'tva' (suffix for abstract noun).
Note: Indicates cause or reason.
कथम् (katham) - how (how, in what manner, why)
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
एव (eva) - indeed, certainly (just, only, indeed, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more, greatly)
(indeclinable)
Comparative form of 'bahu' (much, many), but often used as an adverb meaning 'again'.
Note: Adverb.
सम्भवति (sambhavati) - can there be (rebirth) (is possible, happens, originates, is born)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sambhav
Present Indicative, Active Voice, 3rd Person Singular
From prefix 'sam' + root 'bhū' (to be, become) of Class 1 (parasmaipada).
Prefix: sam
Root: BHŪ (class 1)
Note: Here in the sense of 'come into being' or 'be born again'.
प्राज्ञ (prājña) - O wise one (O wise one, wise, intelligent)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, learned; a wise man
From 'prajñā' (wisdom).
Prefix: pra
Root: JÑĀ (class 9)
Note: Addressed to the interlocutor.
न (na) - neither (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negation particle, used with `ca` for 'neither... nor...'.
स्मृतिः (smṛtiḥ) - memory (memory, recollection, tradition, law-book)
(noun)
Nominative, feminine, singular of smṛti
smṛti - memory, recollection, tradition, a code of law (Smriti)
From root 'smṛ' (to remember).
Root: SMṚ (class 1)
Note: Refers to the memory of past lives.
न (na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
Note: Negation particle, paired with `ca` to form 'neither... nor...'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सम्भवः (sambhavaḥ) - (re-)birth (birth, origin, possibility)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sambhava
sambhava - birth, origin, production, possibility, existence
From prefix 'sam' + root 'bhū' (to be, become).
Prefix: sam
Root: BHŪ (class 1)
Note: Refers to the cycle of rebirth (saṃsāra).