Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,172

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-172, verse-18

एवं हि खल्विदं ब्रह्म परमेवाचलं यतः ।
अनादिमध्यपर्यन्तं कुतः स्मृत्यादयस्ततः ॥ १८ ॥
evaṃ hi khalvidaṃ brahma paramevācalaṃ yataḥ ,
anādimadhyaparyantaṃ kutaḥ smṛtyādayastataḥ 18
18. evam hi khalu idam brahma param eva acalam yataḥ
anādimadhyaparyantam kutaḥ smṛtyādayaḥ tataḥ
18. evam hi khalu idam brahma param eva acalam yataḥ
anādimadhyaparyantam tataḥ kutaḥ smṛtyādayaḥ
18. Thus, indeed, this (idam) Brahman (brahma) is verily (eva) supreme (param) and unmoving (acalam). Because it is without beginning, middle, or end (anādimadhyaparyantam), from where then can memory (smṛti) and similar concepts (ādayaḥ) arise from that (Brahman)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • खलु (khalu) - indeed, certainly
  • इदम् (idam) - this
  • ब्रह्म (brahma) - Brahman, the ultimate reality
  • परम् (param) - supreme, ultimate, highest
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • अचलम् (acalam) - immovable, unmoving, steadfast
  • यतः (yataḥ) - because, from which
  • अनादिमध्यपर्यन्तम् (anādimadhyaparyantam) - without beginning, middle, or end
  • कुतः (kutaḥ) - from where, how, why
  • स्मृत्यादयः (smṛtyādayaḥ) - memory (smṛti) and similar concepts or phenomena (memory and others, etc.)
  • ततः (tataḥ) - thence, from that, therefore

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
खलु (khalu) - indeed, certainly
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
ब्रह्म (brahma) - Brahman, the ultimate reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the ultimate reality, supreme spirit; sacred word, prayer
परम् (param) - supreme, ultimate, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
अचलम् (acalam) - immovable, unmoving, steadfast
(adjective)
Nominative, neuter, singular of acala
acala - immovable, unmoving, steady, firm
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, un-
    prefix
  • cala – moving, movable, trembling
    adjective (masculine)
    Derived from root cal (to move).
    Root: cal (class 1)
यतः (yataḥ) - because, from which
(indeclinable)
अनादिमध्यपर्यन्तम् (anādimadhyaparyantam) - without beginning, middle, or end
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anādimadhyaparyanta
anādimadhyaparyanta - without beginning, middle, or end; endless, eternal
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+ādi+madhya+paryanta)
  • a – not, un-
    prefix
  • ādi – beginning, source, first
    noun (masculine)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
  • paryanta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
कुतः (kutaḥ) - from where, how, why
(indeclinable)
स्मृत्यादयः (smṛtyādayaḥ) - memory (smṛti) and similar concepts or phenomena (memory and others, etc.)
(noun)
Nominative, masculine, plural of smṛtyādi
smṛtyādi - memory and so on, etcetera with memory as the primary example
Compound type : tatpurusha (smṛti+ādi)
  • smṛti – memory, recollection
    noun (feminine)
    Root: smṛ (class 1)
  • ādi – beginning, start, and so on
    noun (masculine)
ततः (tataḥ) - thence, from that, therefore
(indeclinable)