Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,110

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-110, verse-28

दन्त्यारूढरथास्फोटप्रभग्नकटवारणम् ।
समस्तमत्तगन्धेभदानवारिनिवारणम् ॥ २८ ॥
dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇam ,
samastamattagandhebhadānavārinivāraṇam 28
28. dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇam
samastamattagandhebhadānavārinivāraṇam
28. dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇam
samastamattagandhebhadānavārinivāraṇam
28. It was a place where elephants had their temples shattered by the explosive impact of chariots carrying warriors who were themselves mounted on elephants, and where the ichor (dānavāri) of all furious rutting elephants was completely stopped.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दन्त्यारूढरथास्फोटप्रभग्नकटवारणम् (dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇam) - elephants whose temples are shattered by the impact of chariots ridden by elephant-mounted warriors
  • समस्तमत्तगन्धेभदानवारिनिवारणम् (samastamattagandhebhadānavārinivāraṇam) - the checking or stopping of the ichor (dānavāri) from all furious, rutting elephants

Words meanings and morphology

दन्त्यारूढरथास्फोटप्रभग्नकटवारणम् (dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇam) - elephants whose temples are shattered by the impact of chariots ridden by elephant-mounted warriors
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇa
dantyārūḍharathāsphoṭaprabhagnakaṭavāraṇa - characterized by elephants having their temples shattered by the impact of chariots ridden by elephant-mounted warriors
Compound type : tatpuruṣa (dantin+ārūḍha+ratha+āsphoṭa+prabhagna+kaṭa+vāraṇa)
  • dantin – elephant, having tusks
    noun (masculine)
  • ārūḍha – mounted, ridden, ascended
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root ruh with upasarga ā
    Prefix: ā
    Root: ruh (class 1)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • āsphoṭa – bursting, explosion, impact, shattering
    noun (masculine)
    Derived from root sphuṭ with upasarga ā
    Prefix: ā
    Root: sphuṭ (class 1)
  • prabhagna – shattered, broken, destroyed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root bhañj with upasarga pra
    Prefix: pra
    Root: bhañj (class 7)
  • kaṭa – temple (of an elephant), part of the head
    noun (masculine)
  • vāraṇa – elephant, warding off, obstacle
    noun (masculine)
    Derived from root vṛ
    Root: vṛ (class 5)
समस्तमत्तगन्धेभदानवारिनिवारणम् (samastamattagandhebhadānavārinivāraṇam) - the checking or stopping of the ichor (dānavāri) from all furious, rutting elephants
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samastamattagandhebhadānavārinivāraṇa
samastamattagandhebhadānavārinivāraṇa - characterized by the checking of the rut-fluid of all furious rutting elephants
Compound type : tatpuruṣa (samasta+matta+gandhebha+dānavāri+nivāraṇa)
  • samasta – all, entire, whole, collected
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root as with upasarga sam
    Prefix: sam
    Root: as (class 2)
  • matta – intoxicated, furious, rutting
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root mad
    Root: mad (class 4)
  • gandhebha – rutting elephant (literally 'smell-elephant')
    noun (masculine)
  • dānavāri – ichor-water, rut-fluid
    noun (neuter)
  • nivāraṇa – checking, stopping, preventing, warding off
    noun (neuter)
    Derived from root vṛ with upasarga ni
    Prefix: ni
    Root: vṛ (class 5)