योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-110, verse-26
अविकत्थनगुप्तानां शूराणां जयघोषणम् ।
अशूराणां च गुप्तानां प्रभावुद्धोषणं परम् ॥ २६ ॥
अशूराणां च गुप्तानां प्रभावुद्धोषणं परम् ॥ २६ ॥
avikatthanaguptānāṃ śūrāṇāṃ jayaghoṣaṇam ,
aśūrāṇāṃ ca guptānāṃ prabhāvuddhoṣaṇaṃ param 26
aśūrāṇāṃ ca guptānāṃ prabhāvuddhoṣaṇaṃ param 26
26.
avikatthana-guptānām śūrāṇām jayaghoṣaṇam
aśūrāṇām ca guptānām prabhāva-uddhhoṣaṇam param
aśūrāṇām ca guptānām prabhāva-uddhhoṣaṇam param
26.
jayaghoṣaṇam avikatthana-guptānām śūrāṇām ca
param prabhāva-uddhhoṣaṇam aśūrāṇām guptānām
param prabhāva-uddhhoṣaṇam aśūrāṇām guptānām
26.
It is a proclamation of victory for brave warriors who are unboasting and whose valor is discreetly displayed, and it is also a supreme declaration of the true nature of the non-valiant and those who hide (out of fear).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविकत्थन-गुप्तानाम् (avikatthana-guptānām) - of those brave ones whose valor is discreetly displayed, not boasted about. (of those who are unboasting and protected/concealed (in their valor))
- शूराणाम् (śūrāṇām) - of heroes, of brave ones, of warriors
- जयघोषणम् (jayaghoṣaṇam) - proclamation of victory, declaration of triumph
- अशूराणाम् (aśūrāṇām) - of non-heroes, of cowards, of the unbrave
- च (ca) - and, also, moreover
- गुप्तानाम् (guptānām) - of those who hide themselves (out of fear or weakness). (of the hidden, of the protected, of the concealed)
- प्रभाव-उद्ध्होषणम् (prabhāva-uddhhoṣaṇam) - the declaration of their true nature or (lack of) power. (proclamation of power, declaration of true nature)
- परम् (param) - supreme (declaration). (supreme, ultimate, excellent, highest, indeed)
Words meanings and morphology
अविकत्थन-गुप्तानाम् (avikatthana-guptānām) - of those brave ones whose valor is discreetly displayed, not boasted about. (of those who are unboasting and protected/concealed (in their valor))
(adjective)
Genitive, masculine, plural of avikatthana-gupta
avikatthana-gupta - unboasting and protected/concealed
Compound of avikatthana (unboasting) and gupta (protected/concealed).
Compound type : karmadhāraya (avikatthana+gupta)
- avikatthana – not boasting, modest, humble, absence of self-praise
adjective (masculine)
Negation of vikatthana (boasting) with 'a-' prefix
Prefix: a - gupta – hidden, protected, concealed, secret, guarded
Past Passive Participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gup (to protect, hide) with suffix -ta
Root: gup (class 1)
Note: Qualifies 'śūrāṇām'.
शूराणाम् (śūrāṇām) - of heroes, of brave ones, of warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, heroic, a hero, a warrior
Note: Possessive for 'jayaghoṣaṇam'.
जयघोषणम् (jayaghoṣaṇam) - proclamation of victory, declaration of triumph
(noun)
neuter, singular of jayaghoṣaṇa
jayaghoṣaṇa - proclamation of victory, declaration of triumph
Compound of jaya (victory) and ghoṣaṇa (proclamation)
Compound type : tatpuruṣa (jaya+ghoṣaṇa)
- jaya – victory, triumph, conquest
noun (masculine)
Derived from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1) - ghoṣaṇa – proclaiming, declaration, announcement
noun (neuter)
action noun
Derived from root ghuṣ (to proclaim, sound) with suffix -ana
Root: ghuṣ (class 1)
Note: Main noun of the first clause.
अशूराणाम् (aśūrāṇām) - of non-heroes, of cowards, of the unbrave
(adjective)
Genitive, masculine, plural of aśūra
aśūra - not brave, cowardly, a non-hero, a coward
Negation of śūra (brave) with 'a-' prefix
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śūra)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - śūra – brave, valiant, heroic
noun (masculine)
Note: Modified by 'guptānām' in the second clause.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
गुप्तानाम् (guptānām) - of those who hide themselves (out of fear or weakness). (of the hidden, of the protected, of the concealed)
(Past Passive Participle)
Note: Modifies 'aśūrāṇām'.
प्रभाव-उद्ध्होषणम् (prabhāva-uddhhoṣaṇam) - the declaration of their true nature or (lack of) power. (proclamation of power, declaration of true nature)
(noun)
neuter, singular of prabhāva-uddhhoṣaṇa
prabhāva-uddhhoṣaṇa - proclamation of power, declaration of true nature
Compound of prabhāva (power, true nature) and uddhoṣaṇa (proclamation).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (prabhāva+uddhhoṣaṇa)
- prabhāva – power, might, influence, true nature, origin, majesty
noun (masculine)
action noun
Derived from root bhū (to be) with upasarga pra and suffix -a
Prefix: pra
Root: bhū (class 1) - uddhhoṣaṇa – proclamation, declaration, loud announcement, crying out
noun (neuter)
action noun
Derived from root ghuṣ (to proclaim, sound) with upasarga ut/ud
Prefix: ud
Root: ghuṣ (class 1)
Note: Main noun of the second clause.
परम् (param) - supreme (declaration). (supreme, ultimate, excellent, highest, indeed)
(adjective)
neuter, singular of para
para - supreme, ultimate, excellent, highest, other, distant
Note: Qualifies 'uddhhoṣaṇam'.