योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-109, verse-32
ते देहास्तस्य चत्वारो विरेजुर्भास्वरत्विषः ।
सहजातोत्तमोत्तंसभूषणायुधवाससः ॥ ३२ ॥
सहजातोत्तमोत्तंसभूषणायुधवाससः ॥ ३२ ॥
te dehāstasya catvāro virejurbhāsvaratviṣaḥ ,
sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ 32
sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ 32
32.
te dehāḥ tasya catvāraḥ virejuḥ bhāsvaratviṣaḥ
sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ
sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ
32.
tasya te catvāraḥ dehāḥ bhāsvaratviṣaḥ
sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ virejuḥ
sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ virejuḥ
32.
His four bodies shone with radiant luster, adorned with excellent crest-jewels, ornaments, weapons, and garments that appeared simultaneously with them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those (those, they)
- देहाः (dehāḥ) - bodies
- तस्य (tasya) - his (his, of him, its)
- चत्वारः (catvāraḥ) - four
- विरेजुः (virejuḥ) - shone (shone, appeared splendid)
- भास्वरत्विषः (bhāsvaratviṣaḥ) - having radiant luster (having radiant luster, shining brilliantly)
- सहजातोत्तमोत्तंसभूषणायुधवाससः (sahajātottamottaṁsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ) - adorned with excellent crest-jewels, ornaments, weapons, and garments that appeared simultaneously with them (possessing simultaneously born excellent crests, ornaments, weapons, and garments)
Words meanings and morphology
ते (te) - those (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the bodies mentioned in the previous verse.
देहाः (dehāḥ) - bodies
(noun)
Nominative, masculine, plural of deha
deha - body, form, shape
Root: dih (class 4)
Note: The four bodies of the king.
तस्य (tasya) - his (his, of him, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the king (vasudhādhipaḥ).
चत्वारः (catvāraḥ) - four
(numeral)
Note: Agrees with 'dehāḥ'.
विरेजुः (virejuḥ) - shone (shone, appeared splendid)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of virāj
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person plural, active voice from root rāj (to shine) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: The subject is 'dehāḥ'.
भास्वरत्विषः (bhāsvaratviṣaḥ) - having radiant luster (having radiant luster, shining brilliantly)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhāsvaratviṣ
bhāsvaratviṣ - radiant, brilliant, lustrous
Compound type : bahuvrīhi (bhāsvara+tviṣ)
- bhāsvara – shining, bright, brilliant, radiant
adjective (masculine)
Root: bhās (class 1) - tviṣ – light, luster, splendor, ray, beam
noun (feminine)
Note: Agrees with 'dehāḥ'.
सहजातोत्तमोत्तंसभूषणायुधवाससः (sahajātottamottaṁsabhūṣaṇāyudhavāsasaḥ) - adorned with excellent crest-jewels, ornaments, weapons, and garments that appeared simultaneously with them (possessing simultaneously born excellent crests, ornaments, weapons, and garments)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahajātottamottaṃsabhūṣaṇāyudhavāsas
sahajātottamottaṁsabhūṣaṇāyudhavāsas - having excellent crests, ornaments, weapons, and garments that arose naturally or simultaneously
Compound type : bahuvrīhi (sahajāta+uttama+uttaṃsa+bhūṣaṇa+āyudha+vāsas)
- sahajāta – born together, naturally produced, innate
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Compound of 'saha' (with) and 'jāta' (born, PPP of jan).
Prefix: saha
Root: jan (class 4) - uttama – best, excellent, highest, supreme
adjective (masculine) - uttaṃsa – crest, diadem, chaplet, ear-ornament
noun (masculine) - bhūṣaṇa – ornament, decoration, embellishment
noun (neuter)
Root: bhūṣ (class 10) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Root: yudh (class 4) - vāsas – garment, clothing, apparel
noun (neuter)
Note: Agrees with 'dehāḥ'.