Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,109

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-109, verse-28

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इत्युक्त्वा स महीपालः खङ्गमादाय चिच्छिदे ।
शिरः कमलमालोलं लीलयेवाशु बालकः ॥ २८ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
ityuktvā sa mahīpālaḥ khaṅgamādāya cicchide ,
śiraḥ kamalamālolaṃ līlayevāśu bālakaḥ 28
28. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca iti uktvā saḥ mahīpālaḥ khaṅgam ādāya
cicchide śiraḥ kamalam ālolam līlayā iva āśu bālakaḥ
28. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca iti uktvā saḥ mahīpālaḥ khaṅgam ādāya
bālakaḥ līlayā iva āśu ālolam śiraḥ kamalam cicchide
28. Sri Vasishtha said: Having spoken thus, that king took his sword and, like a boy effortlessly (līlā) severing a swaying lotus, quickly cut off his own head.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Sri Vasishtha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • इति (iti) - thus, in this manner
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • सः (saḥ) - he, that
  • महीपालः (mahīpālaḥ) - king, protector of the earth
  • खङ्गम् (khaṅgam) - sword
  • आदाय (ādāya) - having taken, having grasped
  • चिच्छिदे (cicchide) - cut off, severed
  • शिरः (śiraḥ) - head
  • कमलम् (kamalam) - lotus
  • आलोलम् (ālolam) - swaying, trembling, unsteady
  • लीलया (līlayā) - with ease, playfully, with sport
  • इव (iva) - like, as if
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • बालकः (bālakaḥ) - a boy, a child

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Sri Vasishtha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Sage Vasishtha (often with honorific 'Śrī')
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – glory, wealth, auspiciousness (honorific prefix)
    noun/indeclinable (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasishtha (a revered Vedic sage)
    proper noun (masculine)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Denotes completed action.
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Refers to the preceding speech.
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √vac (to speak) with suffix -tvā.
Root: vac (class 2)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the king.
महीपालः (mahīpālaḥ) - king, protector of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - king, protector of the earth
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mahī+pāla)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pāla – protector, guardian
    noun (masculine)
    Root: pāl (class 1)
Note: Subject of cicchide.
खङ्गम् (khaṅgam) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of khaṅga
khaṅga - sword, scimitar
Note: Object of ādāya.
आदाय (ādāya) - having taken, having grasped
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √dā (to give/take) with upasarga ā and suffix -ya.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
चिच्छिदे (cicchide) - cut off, severed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of chid
Root: chid (class 7)
Note: Middle voice implies the action is for the agent's own benefit or refers to the agent's own body.
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top
Note: Direct object of cicchide.
कमलम् (kamalam) - lotus
(noun)
Accusative, neuter, singular of kamala
kamala - lotus flower
Note: In apposition to śiraḥ, comparing the head to a lotus.
आलोलम् (ālolam) - swaying, trembling, unsteady
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ālola
ālola - trembling, swaying, agitated
Prefix: ā
Root: lul (class 1)
Note: Modifies śiraḥ and kamalam.
लीलया (līlayā) - with ease, playfully, with sport
(noun)
Instrumental, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, ease, grace
Note: Denotes the manner of action.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Adverb modifying cicchide.
बालकः (bālakaḥ) - a boy, a child
(noun)
Nominative, masculine, singular of bālaka
bālaka - boy, child, youth
Note: Subject of the implied action in the simile.