Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,109

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-109, verse-24

मस्तकाहुतिमेवेमां समुद्यम्य ददामि वै ।
राजोवाच ।
कृशानो देव मूर्धाऽयं तुभ्यमाहुतितां गतः ॥ २४ ॥
mastakāhutimevemāṃ samudyamya dadāmi vai ,
rājovāca ,
kṛśāno deva mūrdhā'yaṃ tubhyamāhutitāṃ gataḥ 24
24. mastakāhutim eva imām samudyamya dadāmi vai rājā
uvāca kṛśāno deva mūrdhā ayam tubhyam āhutitām gataḥ
24. imām mastakāhutim eva samudyamya vai dadāmi rājā
uvāca kṛśāno deva ayam mūrdhā tubhyam āhutitām gataḥ
24. Having prepared this very offering (āhuti) of my head, I give it. The king said: "O Agni, O god, this head has become an offering (āhuti) for you."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मस्तकाहुतिम् (mastakāhutim) - offering (āhuti) of my head (oblation of the head)
  • एव (eva) - very (only, indeed, just, very)
  • इमाम् (imām) - this (offering) (this (feminine accusative))
  • समुद्यम्य (samudyamya) - having prepared (having raised, having prepared, having undertaken)
  • ददामि (dadāmi) - I give (I give, I offer)
  • वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
  • राजा (rājā) - the king (king, ruler)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • कृशानो (kṛśāno) - O Agni! (O Agni! O fire!)
  • देव (deva) - O god! (O god! O divine one!)
  • मूर्धा (mūrdhā) - head (head, top)
  • अयम् (ayam) - this (head) (this, he)
  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you
  • आहुतिताम् (āhutitām) - the state of an offering (āhuti) (the state of being an offering/oblation)
  • गतः (gataḥ) - has become (attained) (gone, attained, reached, become)

Words meanings and morphology

मस्तकाहुतिम् (mastakāhutim) - offering (āhuti) of my head (oblation of the head)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mastakāhuti
mastakāhuti - offering of the head, head-oblation
Compound noun.
Compound type : tatpurusha (mastaka+āhuti)
  • mastaka – head
    noun (neuter)
  • āhuti – offering, oblation, sacrifice
    noun (feminine)
    Derived from root hu with upasarga ā.
    Prefix: ā
    Root: hu (class 3)
Note: Object of dadāmi.
एव (eva) - very (only, indeed, just, very)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
इमाम् (imām) - this (offering) (this (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun.
समुद्यम्य (samudyamya) - having prepared (having raised, having prepared, having undertaken)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root yam with upasargas sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: yam (class 1)
ददामि (dadāmi) - I give (I give, I offer)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dā
Present Active
Reduplicated root dā.
Root: dā (class 3)
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
राजा (rājā) - the king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root vac takes irregular perfect forms.
Root: vac (class 2)
कृशानो (kṛśāno) - O Agni! (O Agni! O fire!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kṛśānu
kṛśānu - fire, Agni
देव (deva) - O god! (O god! O divine one!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine, celestial
Root: div (class 4)
मूर्धा (mūrdhā) - head (head, top)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, skull, top, summit
Note: Subject of gataḥ.
अयम् (ayam) - this (head) (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun.
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
आहुतिताम् (āhutitām) - the state of an offering (āhuti) (the state of being an offering/oblation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of āhutitā
āhutitā - the state or condition of being an oblation/offering
Derived from āhuti + suffix -tā.
Note: Object of 'gataḥ' in this specific construction.
गतः (gataḥ) - has become (attained) (gone, attained, reached, become)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, moved, attained, reached, obtained, become
Past Passive Participle
Derived from root gam.
Root: gam (class 1)
Note: Used here with an accusative to mean 'has reached/attained a state'.