Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,52

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-52, verse-16

तस्याद्य यावदनघ प्रवाहपतिते निजे ।
कर्मण्यचलसंकाशस्थिरं चित्तमवस्थितम् ॥ १६ ॥
tasyādya yāvadanagha pravāhapatite nije ,
karmaṇyacalasaṃkāśasthiraṃ cittamavasthitam 16
16. tasya adya yāvat anagha pravāha-patite nije
karmaṇi acala-saṃkāśa-sthiram cittam avasthitam
16. anagha,
adya yāvat tasya pravāha-patite nije karmaṇi acala-saṃkāśa-sthiram cittam avasthitam
16. O sinless one, up to this very day, his mind remains steadfast and stable like an immovable mountain within his own course of action (karma), which has fallen into the current.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his, of that
  • अद्य (adya) - today, now, at present
  • यावत् (yāvat) - as far as, up to, until
  • अनघ (anagha) - O sinless one, faultless
  • प्रवाह-पतिते (pravāha-patite) - fallen into the current/stream
  • निजे (nije) - in his own, in one's own
  • कर्मणि (karmaṇi) - in action (karma), in deed, in duty
  • अचल-संकाश-स्थिरम् (acala-saṁkāśa-sthiram) - stable like an immovable mountain
  • चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
  • अवस्थितम् (avasthitam) - established, situated, remained

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अद्य (adya) - today, now, at present
(indeclinable)
यावत् (yāvat) - as far as, up to, until
(indeclinable)
अनघ (anagha) - O sinless one, faultless
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, without imperfection
Compound of 'an-' (privative prefix) and 'agha' (sin, fault)
Compound type : bahuvrīhi (an+agha)
  • an – without, not
    indeclinable
  • agha – sin, evil, fault, distress
    noun (neuter)
प्रवाह-पतिते (pravāha-patite) - fallen into the current/stream
(adjective)
Locative, neuter, singular of pravāha-patita
pravāha-patita - fallen into the current
Compound type : tatpuruṣa (pravāha+patita)
  • pravāha – current, stream, flow
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: vah (class 1)
  • patita – fallen, dropped, descended
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from verb root pat
    Root: pat (class 1)
निजे (nije) - in his own, in one's own
(adjective)
Locative, neuter, singular of nija
nija - own, proper, constant, native
कर्मणि (karmaṇi) - in action (karma), in deed, in duty
(noun)
Locative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, duty, destiny, ritual
Root: kṛ (class 8)
अचल-संकाश-स्थिरम् (acala-saṁkāśa-sthiram) - stable like an immovable mountain
(adjective)
Nominative, neuter, singular of acala-saṃkāśa-sthira
acala-saṁkāśa-sthira - stable like an immovable mountain
Compound type : tatpuruṣa (acala+saṃkāśa+sthira)
  • acala – immovable, mountain
    noun (masculine)
    Compound of 'a-' (privative prefix) and 'cala' (moving)
  • saṃkāśa – like, resembling, appearing as, similar
    adjective (neuter)
    Derived from root kāś with upasarga sam-
    Prefix: sam
    Root: kāś (class 1)
  • sthira – firm, steady, stable, fixed
    adjective (neuter)
    Root: sthā (class 1)
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, intellect
Root: cit (class 1)
अवस्थितम् (avasthitam) - established, situated, remained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avasthita
avasthita - situated, placed, standing, existing, remaining
Past Passive Participle
Derived from verb root sthā with upasarga ava-
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)