Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,52

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-52, verse-17

भगवान्स यमः किंचिद्गते प्रतिचतुर्युगे ।
तपः प्रकुरुते भूतदलनात्पापशङ्कया ॥ १७ ॥
bhagavānsa yamaḥ kiṃcidgate praticaturyuge ,
tapaḥ prakurute bhūtadalanātpāpaśaṅkayā 17
17. bhagavān saḥ yamaḥ kiñcit gate prati-caturyuge
tapaḥ prakurute bhūta-dalanāt pāpa-śaṅkayā
17. saḥ bhagavān yamaḥ kiñcit prati-caturyuge gate
bhūta-dalanāt pāpa-śaṅkayā tapaḥ prakurute
17. Lord Yama, when a certain period has passed in each cycle of four ages (caturyuga), undertakes austerity (tapas) out of apprehension of sin stemming from the destruction of beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भगवान् (bhagavān) - divine, glorious, blessed, Lord
  • सः (saḥ) - he, that
  • यमः (yamaḥ) - Yama (the god of death and justice)
  • किञ्चित् (kiñcit) - some, a little, something, a certain
  • गते (gate) - having gone, passed, elapsed
  • प्रति-चतुर्युगे (prati-caturyuge) - in each cycle of four ages (caturyuga)
  • तपः (tapaḥ) - austerity (tapas), penance, heat
  • प्रकुरुते (prakurute) - he performs, he undertakes, he does
  • भूत-दलनात् (bhūta-dalanāt) - from the crushing/destruction of beings
  • पाप-शङ्कया (pāpa-śaṅkayā) - out of fear of sin, by apprehension of sin

Words meanings and morphology

भगवान् (bhagavān) - divine, glorious, blessed, Lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, glorious, blessed, venerable, Lord, God
Root: bhaj (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
यमः (yamaḥ) - Yama (the god of death and justice)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yama
yama - Yama, controller, restraint, twin
Root: yam (class 1)
किञ्चित् (kiñcit) - some, a little, something, a certain
(indeclinable)
गते (gate) - having gone, passed, elapsed
(adjective)
Locative, neuter, singular of gata
gata - gone, passed, departed, elapsed
Past Passive Participle
Derived from verb root gam
Root: gam (class 1)
प्रति-चतुर्युगे (prati-caturyuge) - in each cycle of four ages (caturyuga)
(noun)
Locative, neuter, singular of prati-caturyuga
prati-caturyuga - each cycle of four ages
Compound type : avyayībhāva (prati+caturyuga)
  • prati – towards, regarding, for each
    indeclinable
  • caturyuga – a cycle of four ages (Kṛta, Tretā, Dvāpara, Kali)
    noun (neuter)
तपः (tapaḥ) - austerity (tapas), penance, heat
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, spiritual austerity, penance, self-discipline
Root: tap (class 1)
प्रकुरुते (prakurute) - he performs, he undertakes, he does
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
भूत-दलनात् (bhūta-dalanāt) - from the crushing/destruction of beings
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhūta-dalana
bhūta-dalana - crushing/destruction of beings
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+dalana)
  • bhūta – being, creature, element, past
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from verb root bhū
    Root: bhū (class 1)
  • dalana – crushing, breaking, suppressing, splitting
    noun (neuter)
    Root: dal (class 1)
पाप-शङ्कया (pāpa-śaṅkayā) - out of fear of sin, by apprehension of sin
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pāpa-śaṅkā
pāpa-śaṅkā - fear of sin, apprehension of sin
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+śaṅkā)
  • pāpa – sin, evil, wickedness
    noun (neuter)
  • śaṅkā – fear, apprehension, doubt, suspicion
    noun (feminine)
    Root: śaṅk (class 1)