Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,52

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-52, verse-10

श्रीराम उवाच ।
भविष्यति कदा ब्रह्मन्सोऽर्जुनः पाण्डुनन्दनः ।
कीदृशीं च हरिस्तस्य कथयिष्यत्यसक्तताम् ॥ १० ॥
śrīrāma uvāca ,
bhaviṣyati kadā brahmanso'rjunaḥ pāṇḍunandanaḥ ,
kīdṛśīṃ ca haristasya kathayiṣyatyasaktatām 10
10. śrīrāma uvāca bhaviṣyati kadā brahman saḥ arjunaḥ
pāṇḍunandanaḥ kīdṛśīm ca hariḥ tasya kathayiṣyati asaktatām
10. śrīrāma uvāca: brahman,
saḥ pāṇḍunandanaḥ arjunaḥ kadā bhaviṣyati? ca hariḥ tasya kīdṛśīm asaktatām kathayiṣyati?
10. Śrī Rāma said: O Brahman, when will that Arjuna, son of Pāṇḍu, come into existence? And what kind of non-attachment (asaktatā) will Hari explain to him?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीराम (śrīrāma) - Śrī Rāma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will exist
  • कदा (kadā) - when?
  • ब्रह्मन् (brahman) - Addressed to a sage or priest. (O Brahman (as a person, sage))
  • सः (saḥ) - that (masculine singular nominative)
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu
  • कीदृशीम् (kīdṛśīm) - of what kind?, what sort of?
  • (ca) - and, also
  • हरिः (hariḥ) - Hari (a name for Viṣṇu/Kṛṣṇa)
  • तस्य (tasya) - Dative case: 'to him' (Arjuna). (to him, his, of him)
  • कथयिष्यति (kathayiṣyati) - will tell, will explain, will narrate
  • असक्तताम् (asaktatām) - non-attachment, detachment

Words meanings and morphology

श्रीराम (śrīrāma) - Śrī Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīrāma
śrīrāma - Śrī Rāma (an incarnation of Viṣṇu)
Compound type : karmadhāraya (śrī+rāma)
  • śrī – splendor, prosperity, glory, beauty; an honorific prefix
    noun (feminine)
  • rāma – Rāma (a revered prince of Ayodhya, central figure of the Rāmāyaṇa)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become, will exist
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
कदा (kadā) - when?
(indeclinable)
ब्रह्मन् (brahman) - Addressed to a sage or priest. (O Brahman (as a person, sage))
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - the Absolute Reality (brahman), a priest, a sage, the creator god Brahmā
सः (saḥ) - that (masculine singular nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to Arjuna.
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a prominent hero in the Mahābhārata), white, bright
पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍunandana
pāṇḍunandana - son of Pāṇḍu, delight of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+nandana)
  • pāṇḍu – Paṇḍu (name of a legendary king)
    proper noun (masculine)
  • nandana – son, child, delight-giver
    noun (masculine)
    Derived from root nand (to rejoice)
    Root: nand (class 1)
कीदृशीम् (kīdṛśīm) - of what kind?, what sort of?
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kīdṛśa
kīdṛśa - of what kind, what sort, how, such as what
Note: Modifies asaktatām.
(ca) - and, also
(indeclinable)
हरिः (hariḥ) - Hari (a name for Viṣṇu/Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Hari (a name of Viṣṇu, Kṛṣṇa, Indra, etc.), yellow, tawny, lion
तस्य (tasya) - Dative case: 'to him' (Arjuna). (to him, his, of him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Can also be genitive, but dative fits better with 'explain to him'.
कथयिष्यति (kathayiṣyati) - will tell, will explain, will narrate
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kathaya
Denominative or 10th class verb
Derived from root kath (to tell, speak) or a denominative verb from katha (story)
Root: kath (class 10)
असक्तताम् (asaktatām) - non-attachment, detachment
(noun)
Accusative, feminine, singular of asaktatā
asaktatā - non-attachment, detachment, absence of worldly ties
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sakta+tā)
  • a – not, non-, un- (negation prefix)
    indeclinable
  • sakta – attached, clinging, devoted, fixed on
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root sañj (to cling to, to be attached)
    Root: sañj (class 1)
  • tā – suffix forming abstract feminine nouns, -ness, -hood
    indeclinable (feminine)
    Suffix forming abstract nouns, typically feminine