योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-19, verse-4
कल्पद्रुमवनच्छायाविश्रान्तमुनिकिन्नरः ।
श्रृङ्गैराततमाकाशं जितवान्यः समुन्नतैः ॥ ४ ॥
श्रृङ्गैराततमाकाशं जितवान्यः समुन्नतैः ॥ ४ ॥
kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnaraḥ ,
śrṛṅgairātatamākāśaṃ jitavānyaḥ samunnataiḥ 4
śrṛṅgairātatamākāśaṃ jitavānyaḥ samunnataiḥ 4
4.
kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnaraḥ
śṛṅgaiḥ ātatam ākāśam jitavān yaḥ samunnattaiḥ
śṛṅgaiḥ ātatam ākāśam jitavān yaḥ samunnattaiḥ
4.
yaḥ kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnaraḥ
samunnattaiḥ śṛṅgaiḥ ātatam ākāśam jitavān
samunnattaiḥ śṛṅgaiḥ ātatam ākāśam jitavān
4.
This mountain (Mahendra), in whose shade from the wish-granting trees (kalpadruma) sages (muni) and kinnaras repose, has conquered the sky with its lofty peaks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कल्पद्रुमवनच्छायाविश्रान्तमुनिकिन्नरः (kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnaraḥ) - where sages and Kinnaras rest in the shade of wish-granting tree forests
- शृङ्गैः (śṛṅgaiḥ) - with its peaks (by peaks, with horns)
- आततम् (ātatam) - vast (sky) (expanded, vast, spread out)
- आकाशम् (ākāśam) - sky, space, ether
- जितवान् (jitavān) - conquered, won
- यः (yaḥ) - referring to the mountain Mahendra (who, which (masculine nominative singular))
- समुन्नत्तैः (samunnattaiḥ) - by lofty, by very high
Words meanings and morphology
कल्पद्रुमवनच्छायाविश्रान्तमुनिकिन्नरः (kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnaraḥ) - where sages and Kinnaras rest in the shade of wish-granting tree forests
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnara
kalpadrumavanacchāyāviśrāntamunikinnara - where sages and Kinnaras rest in the shade of wish-granting tree forests
Compound type : bahuvrīhi (kalpadrumavana+chāyā+viśrānta+muni+kinnara)
- kalpadruma – wish-granting tree
noun (masculine) - vana – forest
noun (neuter) - chāyā – shade, shadow
noun (feminine) - viśrānta – rested, reposed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from vi-śram (to rest)
Prefix: vi
Root: śram (class 4) - muni – sage, ascetic
noun (masculine) - kinnara – Kinnara (mythical celestial being)
noun (masculine)
Note: Compound describing the mountain Mahendra.
शृङ्गैः (śṛṅgaiḥ) - with its peaks (by peaks, with horns)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śṛṅga
śṛṅga - horn, peak, summit
आततम् (ātatam) - vast (sky) (expanded, vast, spread out)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātata
ātata - expanded, stretched, vast, pervasive
Past Passive Participle
Derived from ā-tan (to stretch, to expand)
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
Note: Modifies ākāśam.
आकाशम् (ākāśam) - sky, space, ether
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether, atmosphere
Root: kāś (class 1)
जितवान् (jitavān) - conquered, won
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jitavat
jitavat - having conquered, victorious
Past Active Participle
Derived from root ji (to conquer) with suffix -vat
Root: ji (class 1)
Note: Refers to parvataḥ (implied subject).
यः (yaḥ) - referring to the mountain Mahendra (who, which (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
समुन्नत्तैः (samunnattaiḥ) - by lofty, by very high
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of samunnata
samunnata - lofty, very high, elevated
Past Passive Participle
Derived from sam-ud-nam (to rise high)
Prefixes: sam+ud
Root: nam (class 1)