Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,19

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-19, verse-28

तत्स्थानं सर्वजन्तूनां तद्रूपं विजितात्मनाम् ।
स्वभावमभिसंपन्ने किं पितर्यनुशोचसि ॥ २८ ॥
tatsthānaṃ sarvajantūnāṃ tadrūpaṃ vijitātmanām ,
svabhāvamabhisaṃpanne kiṃ pitaryanuśocasi 28
28. tat sthānam sarvajantūnām tat rūpam vijitātmanām |
svabhāvam abhisaṃpanne kim pitari anuśocasi || 28 ||
28. [mokṣanāmikā padavī] tat sarvajantūnām sthānam,
[sā] vijitātmanām tat rūpam.
[saḥ] svabhāvam abhisaṃpanne [sati],
kim pitari anuśocasi?
28. That state (of liberation) is the destination for all beings, and it is the true form for those who have conquered their lower self (ātman). Why do you grieve for your father (pitṛ) when he has attained his intrinsic nature (svabhāva)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that (state of liberation) (that, that one)
  • स्थानम् (sthānam) - destination, state (place, state, condition, abode)
  • सर्वजन्तूनाम् (sarvajantūnām) - for all beings (of all beings, for all beings)
  • तत् (tat) - that (state of liberation) (that, that one)
  • रूपम् (rūpam) - true form (form, shape, nature, true nature)
  • विजितात्मनाम् (vijitātmanām) - for those who have conquered their lower self (ātman) (of those who have conquered themselves)
  • स्वभावम् (svabhāvam) - his intrinsic nature (svabhāva) (one's own nature, intrinsic nature)
  • अभिसंपन्ने (abhisaṁpanne) - when he has attained (having attained, having reached)
  • किम् (kim) - why (what, why, whether)
  • पितरि (pitari) - for your father (pitṛ) (in the father, for the father)
  • अनुशोचसि (anuśocasi) - you grieve for (you grieve for, you lament)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that (state of liberation) (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
स्थानम् (sthānam) - destination, state (place, state, condition, abode)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, position, state, abode, destination
From root `sthā` (to stand)
Root: sthā (class 1)
सर्वजन्तूनाम् (sarvajantūnām) - for all beings (of all beings, for all beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvajantu
sarvajantu - all beings, every creature
Tatpuruṣa compound: `sarva` (all) + `jantu` (being/creature)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+jantu)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • jantu – creature, being, animal
    noun (masculine)
    From root `jan` (to be born)
    Root: jan (class 4)
तत् (tat) - that (state of liberation) (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
रूपम् (rūpam) - true form (form, shape, nature, true nature)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, nature, true nature
विजितात्मनाम् (vijitātmanām) - for those who have conquered their lower self (ātman) (of those who have conquered themselves)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of vijitātman
vijitātman - one who has conquered oneself, self-controlled
Bahuvrīhi compound: `vijita` (conquered) + `ātman` (self).
Compound type : bahuvrīhi (vijita+ātman)
  • vijita – conquered, subdued
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root `ji` (to conquer) with prefix `vi` and suffix `kta`
    Prefix: vi
    Root: ji (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
Note: Acts as a substantive here.
स्वभावम् (svabhāvam) - his intrinsic nature (svabhāva) (one's own nature, intrinsic nature)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - one's own nature, intrinsic nature, inherent quality (svabhāva)
Compound: `sva` (own) + `bhāva` (state/nature)
Compound type : tatpuruṣa (sva+bhāva)
  • sva – own, one's own
    pronoun (masculine)
  • bhāva – state, condition, nature, existence
    noun (masculine)
    From root `bhū` (to be)
    Root: bhū (class 1)
अभिसंपन्ने (abhisaṁpanne) - when he has attained (having attained, having reached)
(adjective)
Locative, masculine, singular of abhisaṃpanna
abhisaṁpanna - attained, reached, accomplished
Past Passive Participle
Formed from root `pad` (to go, attain) with prefixes `abhi` and `sam` and suffix `kta`
Prefixes: abhi+sam
Root: pad (class 4)
Note: This locative absolute construction indicates the time or circumstance of the action.
किम् (kim) - why (what, why, whether)
(indeclinable)
पितरि (pitari) - for your father (pitṛ) (in the father, for the father)
(noun)
Locative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
अनुशोचसि (anuśocasi) - you grieve for (you grieve for, you lament)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of śuc
present active
Present tense, 2nd person singular, active voice, from root `śuc` with prefix `anu`
Prefix: anu
Root: śuc (class 1)