योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-19, verse-32
असंख्यपुत्रयोर्नैव भवानेव सुतस्तयोः ।
सरित्तरङ्गवत्पुत्र गताः पुत्रगणा नृणाम् ॥ ३२ ॥
सरित्तरङ्गवत्पुत्र गताः पुत्रगणा नृणाम् ॥ ३२ ॥
asaṃkhyaputrayornaiva bhavāneva sutastayoḥ ,
sarittaraṅgavatputra gatāḥ putragaṇā nṛṇām 32
sarittaraṅgavatputra gatāḥ putragaṇā nṛṇām 32
32.
asaṃkhyaputrayoḥ na eva bhavān eva sutaḥ tayoḥ
sarittaraṅgavat putra gatāḥ putragaṇā nṛṇām
sarittaraṅgavat putra gatāḥ putragaṇā nṛṇām
32.
asaṃkhyaputrayoḥ tayoḥ bhavān eva sutaḥ na eva.
putra,
nṛṇām putragaṇāḥ sarittaraṅgavat gatāḥ.
putra,
nṛṇām putragaṇāḥ sarittaraṅgavat gatāḥ.
32.
You are not indeed the (sole) son of those two who have innumerable sons. My son, the hosts of sons of men have passed away, just like waves of a river.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असंख्यपुत्रयोः (asaṁkhyaputrayoḥ) - of those (parents) who have countless sons (of those with countless sons, of those with innumerable offspring)
- न (na) - not (not, no)
- एव (eva) - indeed, certainly (only, indeed, just, very)
- भवान् (bhavān) - you (you (polite address), the respected one)
- एव (eva) - only (only, indeed, just, very)
- सुतः (sutaḥ) - son (son, offspring)
- तयोः (tayoḥ) - of those two (parents) (of those two, of them (dual))
- सरित्तरङ्गवत् (sarittaraṅgavat) - like waves of a river (like river waves, in the manner of river waves)
- पुत्र (putra) - O son (vocative address) (son, dear one (vocative))
- गताः (gatāḥ) - passed away (gone, departed, passed away)
- पुत्रगणा (putragaṇā) - hosts of sons (hosts of sons, multitudes of sons)
- नृणाम् (nṛṇām) - of men (of men, of human beings)
Words meanings and morphology
असंख्यपुत्रयोः (asaṁkhyaputrayoḥ) - of those (parents) who have countless sons (of those with countless sons, of those with innumerable offspring)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of asaṃkhyaputra
asaṁkhyaputra - having countless sons, having innumerable offspring
Compound type : bahuvrīhi (a+saṃkhyā+putra)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - saṃkhyā – number, count, enumeration
noun (feminine)
From `sam` (together) + root `khyā` (to tell, enumerate).
Prefix: sam
Root: khyā (class 2) - putra – son, child
noun (masculine)
Note: Modifies 'tayoḥ'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly (only, indeed, just, very)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Used here with 'na' for strong negation: 'naiva' = 'certainly not'.
भवान् (bhavān) - you (you (polite address), the respected one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, respected, present, existing
Present active participle
Present active participle of `bhū` (to be), used as a polite second-person pronoun.
Root: bhū (class 1)
Note: Functions as 'you' in the sentence.
एव (eva) - only (only, indeed, just, very)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes 'bhavān' as 'you alone' or 'you only'.
सुतः (sutaḥ) - son (son, offspring)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, child
From root `sū` (to bring forth, beget).
Root: sū (class 2)
Note: Predicate nominative for 'bhavān'.
तयोः (tayoḥ) - of those two (parents) (of those two, of them (dual))
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, she, he, it (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the two parents.
सरित्तरङ्गवत् (sarittaraṅgavat) - like waves of a river (like river waves, in the manner of river waves)
(indeclinable)
From `sarittaraṅga` (river wave) + `vat` suffix (indicating similitude).
Compound type : tatpurusha (sarit+taraṅga)
- sarit – river
noun (feminine)
From root `sṛ` (to flow).
Root: sṛ (class 1) - taraṅga – wave, billow, surge
noun (masculine)
From root `tṛ` (to cross) with `ga` suffix.
Root: tṛ (class 1)
पुत्र (putra) - O son (vocative address) (son, dear one (vocative))
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child, offspring
Note: A term of address.
गताः (gatāḥ) - passed away (gone, departed, passed away)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, passed away, reached, obtained
Past Passive Participle
From root `gam` (to go) + `kta` suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Predicate adjective for 'putragaṇāḥ'.
पुत्रगणा (putragaṇā) - hosts of sons (hosts of sons, multitudes of sons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of putragaṇa
putragaṇa - host of sons, multitude of sons, group of children
Compound type : tatpurusha (putra+gaṇa)
- putra – son, child
noun (masculine) - gaṇa – multitude, host, group, troop, assembly
noun (masculine)
Note: Subject of the simile.
नृणाम् (nṛṇām) - of men (of men, of human beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being, person
Root: nṛ
Note: Possessive, indicating whose sons.