योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-19, verse-13
स ताभ्यां सह पुत्राभ्यां भार्यया च सहैकया ।
उवास सरितस्तीरे तस्मिन्सफलपादपे ॥ १३ ॥
उवास सरितस्तीरे तस्मिन्सफलपादपे ॥ १३ ॥
sa tābhyāṃ saha putrābhyāṃ bhāryayā ca sahaikayā ,
uvāsa saritastīre tasminsaphalapādape 13
uvāsa saritastīre tasminsaphalapādape 13
13.
saḥ tābhyām saha putrābhyām bhāryayā ca saha
ekayā uvāsa saritaḥ tīre tasmin saphalapādpe
ekayā uvāsa saritaḥ tīre tasmin saphalapādpe
13.
saḥ ekayā bhāryayā ca tābhyām putrābhyām saha,
saphalapādpe tasmin saritaḥ tīre uvāsa
saphalapādpe tasmin saritaḥ tīre uvāsa
13.
He lived on that riverbank, which was full of fruit-bearing trees, along with his two sons and one wife.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he
- ताभ्याम् (tābhyām) - with those two
- सह (saha) - with, along with
- पुत्राभ्याम् (putrābhyām) - with two sons
- भार्यया (bhāryayā) - with wife
- च (ca) - and
- सह (saha) - with, along with
- एकया (ekayā) - with one
- उवास (uvāsa) - dwelled, lived
- सरितः (saritaḥ) - of the river
- तीरे (tīre) - on the bank
- तस्मिन् (tasmin) - on that
- सफलपाद्पे (saphalapādpe) - on the bank which was full of fruit-bearing trees (on the fruit-bearing trees)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ताभ्याम् (tābhyām) - with those two
(pronoun)
Instrumental, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: also dative/ablative dual
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
पुत्राभ्याम् (putrābhyām) - with two sons
(noun)
Instrumental, masculine, dual of putra
putra - son
Note: also dative/ablative dual
भार्यया (bhāryayā) - with wife
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
Gerundive
from root bhṛ (to bear, support) + ṇyaT
Root: bhṛ (class 3)
च (ca) - and
(indeclinable)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
एकया (ekayā) - with one
(numeral)
उवास (uvāsa) - dwelled, lived
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of vas
Perfect (Lit) form
Root: vas (class 1)
सरितः (saritaḥ) - of the river
(noun)
Genitive, feminine, singular of sarit
sarit - river, stream
Note: also nominative/accusative plural
तीरे (tīre) - on the bank
(noun)
Locative, neuter, singular of tīra
tīra - bank, shore, coast
तस्मिन् (tasmin) - on that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: masculine or neuter, here refers to 'tīre' (neuter)
सफलपाद्पे (saphalapādpe) - on the bank which was full of fruit-bearing trees (on the fruit-bearing trees)
(adjective)
Locative, neuter, singular of saphalapādapa
saphalapādapa - fruit-bearing tree
Compound type : bahuvrihi (sa+phala+pādapa)
- sa – with, together with, possessing
indeclinable - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - pādapa – tree (one that drinks with its feet)
noun (masculine)
Root: pā
Note: Locative of an adjective modifying 'tīre'.