योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-12, verse-31
प्रज्ञया नखरालूनमत्तवारणयूथपाः ।
जम्बुकैर्विजिताः सिंहाः सिंहैर्हरिणका इव ॥ ३१ ॥
जम्बुकैर्विजिताः सिंहाः सिंहैर्हरिणका इव ॥ ३१ ॥
prajñayā nakharālūnamattavāraṇayūthapāḥ ,
jambukairvijitāḥ siṃhāḥ siṃhairhariṇakā iva 31
jambukairvijitāḥ siṃhāḥ siṃhairhariṇakā iva 31
31.
prajñayā nakharālūnamattavāraṇayūthapāḥ
jambukaiḥ vijitāḥ siṃhāḥ siṃhaiḥ hariṇakāḥ iva
jambukaiḥ vijitāḥ siṃhāḥ siṃhaiḥ hariṇakāḥ iva
31.
prajñayā nakharālūnamattavāraṇayūthapāḥ siṃhāḥ
jambukaiḥ vijitāḥ hariṇakāḥ siṃhaiḥ iva
jambukaiḥ vijitāḥ hariṇakāḥ siṃhaiḥ iva
31.
By wisdom (prajñā), even lions—who normally tear apart the leaders of intoxicated elephant herds with their claws—are conquered by jackals, just as deer are by lions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रज्ञया (prajñayā) - by wisdom, by understanding
- नखरालूनमत्तवारणयूथपाः (nakharālūnamattavāraṇayūthapāḥ) - (lions) who tear apart leaders of intoxicated elephant herds with their claws/tusks
- जम्बुकैः (jambukaiḥ) - by jackals
- विजिताः (vijitāḥ) - conquered, defeated
- सिंहाः (siṁhāḥ) - lions
- सिंहैः (siṁhaiḥ) - by lions
- हरिणकाः (hariṇakāḥ) - deer, fawns
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
प्रज्ञया (prajñayā) - by wisdom, by understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prajñā
prajñā - wisdom, insight, intelligence
Root: jñā (class 9)
नखरालूनमत्तवारणयूथपाः (nakharālūnamattavāraṇayūthapāḥ) - (lions) who tear apart leaders of intoxicated elephant herds with their claws/tusks
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nakharālūnamattavāraṇayūthapa
nakharālūnamattavāraṇayūthapa - one who tears apart intoxicated elephant herd leaders with claws
Bahuvrihi compound describing a lion's prowess
Compound type : bahuvrihi (nakha+ālūna+matta+vāraṇa+yūthapa)
- nakha – nail, claw, talon
noun (masculine) - ālūna – torn, cut off, severed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root lū (to cut) with prefix ā
Prefix: ā
Root: lū (class 9) - matta – intoxicated, excited, enraged
adjective
Past Passive Participle
Derived from root mad (to be mad/intoxicated)
Root: mad (class 4) - vāraṇa – elephant
noun (masculine) - yūthapa – herd leader, chief of a troop
noun (masculine)
Root: pā (class 1)
Note: Adjective modifying siṃhāḥ
जम्बुकैः (jambukaiḥ) - by jackals
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jambuka
jambuka - jackal
Note: Agent of passive verb vijitāḥ
विजिताः (vijitāḥ) - conquered, defeated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vijita
vijita - conquered, defeated
Past Passive Participle
Derived from root ji (to conquer) with prefix vi
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Predicate adjective agreeing with siṃhāḥ
सिंहाः (siṁhāḥ) - lions
(noun)
Nominative, masculine, plural of siṃha
siṁha - lion
Note: Subject of the main clause
सिंहैः (siṁhaiḥ) - by lions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of siṃha
siṁha - lion
Note: Agent in the simile
हरिणकाः (hariṇakāḥ) - deer, fawns
(noun)
Nominative, masculine, plural of hariṇaka
hariṇaka - deer, fawn
Note: Subject in the simile
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison