योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-12, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
एवं विचारयंस्तत्र स्वराज्ये जनको नृपः ।
चकाराखिलकार्याणि न मुमोह च धीरधीः ॥ १ ॥
एवं विचारयंस्तत्र स्वराज्ये जनको नृपः ।
चकाराखिलकार्याणि न मुमोह च धीरधीः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
evaṃ vicārayaṃstatra svarājye janako nṛpaḥ ,
cakārākhilakāryāṇi na mumoha ca dhīradhīḥ 1
evaṃ vicārayaṃstatra svarājye janako nṛpaḥ ,
cakārākhilakāryāṇi na mumoha ca dhīradhīḥ 1
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca evam vicārayan tatra svarājye janakaḥ
nṛpaḥ cakāra akhila-kāryāṇi na mumoha ca dhīradhīḥ
nṛpaḥ cakāra akhila-kāryāṇi na mumoha ca dhīradhīḥ
1.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca evam vicārayan dhīradhīḥ nṛpaḥ
janakaḥ tatra svarājye akhila-kāryāṇi cakāra ca na mumoha
janakaḥ tatra svarājye akhila-kāryāṇi cakāra ca na mumoha
1.
Śrī Vasiṣṭha said: Thus contemplating in his own dominion, King Janaka, who was firm-minded, performed all his duties and did not fall into delusion (moha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Revered Vasiṣṭha, Lord Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- एवम् (evam) - thus, in this way, in this manner
- विचारयन् (vicārayan) - reflecting, contemplating, deliberating
- तत्र (tatra) - there, in that place/situation
- स्वराज्ये (svarājye) - in his own kingdom, in his own dominion, in self-rule
- जनकः (janakaḥ) - Janaka (proper name)
- नृपः (nṛpaḥ) - king, monarch
- चकार (cakāra) - did, performed, made
- अखिल-कार्याणि (akhila-kāryāṇi) - all duties, all tasks, all actions
- न (na) - not, no
- मुमोह (mumoha) - became deluded, was confused, was bewildered
- च (ca) - and, also
- धीरधीः (dhīradhīḥ) - firm-minded, steadfast in intellect, wise
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Revered Vasiṣṭha, Lord Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Revered Vasiṣṭha, Lord Vasiṣṭha (name of a sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
root √vac, 2nd class, Parasmaipada, perfect tense.
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this way, in this manner
(indeclinable)
विचारयन् (vicārayan) - reflecting, contemplating, deliberating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicārayat
vicārayat - reflecting, contemplating, deliberating
Present Active Participle (Causative)
From causative of root √car (to move) with prefix vi, then derived as present participle.
Prefix: vi
Root: car (class 10)
Note: Nominative singular masculine, agreeing with 'janakaḥ nṛpaḥ'.
तत्र (tatra) - there, in that place/situation
(indeclinable)
स्वराज्ये (svarājye) - in his own kingdom, in his own dominion, in self-rule
(noun)
Locative, neuter, singular of svarājya
svarājya - one's own kingdom, dominion, self-rule, independence
Compound type : tatpurusha (sva+rājya)
- sva – own, one's own
pronoun (masculine) - rājya – kingdom, realm, dominion
noun (neuter)
जनकः (janakaḥ) - Janaka (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janaka
janaka - Janaka (name of a king of Videha, father of Sita)
नृपः (nṛpaḥ) - king, monarch
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch (lit. protector of men)
चकार (cakāra) - did, performed, made
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of kṛ
root √kṛ, 8th class, Parasmaipada, perfect tense.
Root: kṛ (class 8)
अखिल-कार्याणि (akhila-kāryāṇi) - all duties, all tasks, all actions
(noun)
Accusative, neuter, plural of akhila-kārya
akhila-kārya - all duties, all tasks, all actions
Compound type : karma-dhāraya (akhila+kārya)
- akhila – all, whole, entire, complete
adjective (masculine)
Negative particle 'a' + 'khila' (broken/deficient). - kārya – duty, task, action, work, what is to be done
noun (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
From root √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मुमोह (mumoha) - became deluded, was confused, was bewildered
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of muh
root √muh, 4th class, Parasmaipada, perfect tense.
Root: muh (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: A conjunctive particle.
धीरधीः (dhīradhīḥ) - firm-minded, steadfast in intellect, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīradhī
dhīradhī - firm-minded, steadfast in intellect, wise, intelligent
Compound type : bahuvrihi (dhīra+dhī)
- dhīra – firm, steady, resolute, courageous, wise
adjective (masculine) - dhī – intellect, thought, understanding, mind, wisdom
noun (feminine)
Note: Nominative singular masculine, agreeing with 'janakaḥ nṛpaḥ'.