Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,12

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-12, verse-22

प्रज्ञावानसहायोऽपि विशास्त्रोऽप्यरिमर्दन ।
उत्तरत्येव संसारसागराद्राम पेलवात् ॥ २२ ॥
prajñāvānasahāyo'pi viśāstro'pyarimardana ,
uttaratyeva saṃsārasāgarādrāma pelavāt 22
22. prajñāvān asahāyaḥ api viśāstraḥ api arimardana
uttarati eva saṃsārasāgarāt rāma pelavāt
22. arimardana rāma,
prajñāvān asahāyaḥ api viśāstraḥ api,
pelavāt saṃsārasāgarāt eva uttarati.
22. O destroyer of enemies (arimardana), O Rāma, a wise person (prajñāvān), even without assistance and even without formal instruction, certainly crosses the ocean of worldly existence (saṃsāra), which appears frail to them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रज्ञावान् (prajñāvān) - wise, intelligent, discerning
  • असहायः (asahāyaḥ) - unsupported, without help, helpless
  • अपि (api) - even, also, too
  • विशास्त्रः (viśāstraḥ) - without formal instruction or traditional knowledge (without scriptures, without proper knowledge/tools/weapons, ignorant)
  • अपि (api) - even, also, too
  • अरिमर्दन (arimardana) - O destroyer of enemies, vanquisher of foes
  • उत्तरति (uttarati) - crosses, passes over, overcomes
  • एव (eva) - indeed, certainly, only, just
  • संसारसागरात् (saṁsārasāgarāt) - from the ocean of worldly existence
  • राम (rāma) - O Rāma
  • पेलवात् (pelavāt) - appearing frail or insignificant (to the wise person) (from the frail, from the delicate, from the insignificant)

Words meanings and morphology

प्रज्ञावान् (prajñāvān) - wise, intelligent, discerning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prajñāvat
prajñāvat - endowed with wisdom, intelligent, wise
possessive suffix -vat, from prajñā
असहायः (asahāyaḥ) - unsupported, without help, helpless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asahāya
asahāya - without a companion, unsupported, helpless
negative prefix a- + sahāya
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sahāya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negative prefix
  • sahāya – companion, helper, aid
    noun (masculine)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
विशास्त्रः (viśāstraḥ) - without formal instruction or traditional knowledge (without scriptures, without proper knowledge/tools/weapons, ignorant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśāstra
viśāstra - without knowledge of sacred texts, lacking skill or implements, ignorant
negative prefix vi- + śāstra
Compound type : nañ-tatpuruṣa (vi+śāstra)
  • vi – without, apart, in different directions; also intensifier
    indeclinable
    prefix
  • śāstra – scripture, treatise, rule, science, weapon, tool
    noun (neuter)
    from root śās (to teach, instruct)
    Root: śās (class 2)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अरिमर्दन (arimardana) - O destroyer of enemies, vanquisher of foes
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of arimardana
arimardana - destroyer of enemies, vanquisher of foes
agent noun from 'mardana' (crushing) + 'ari' (enemy)
Compound type : tatpuruṣa (ari+mardana)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • mardana – crushing, destroying, treading down
    noun (neuter)
    derived from root mṛd (to crush)
    Root: mṛd (class 7)
उत्तरति (uttarati) - crosses, passes over, overcomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of uttarati
present active
Present stem ut-tar- from root tṝ with upasarga ud (changed to ut before t)
Prefix: ud
Root: tṝ (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
संसारसागरात् (saṁsārasāgarāt) - from the ocean of worldly existence
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃsārasāgara
saṁsārasāgara - the ocean of transmigration/worldly existence
compound of saṃsāra and sāgara
Compound type : karmadhāraya (saṃsāra+sāgara)
  • saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death, worldly existence (saṃsāra)
    noun (masculine)
    from sam-sṛ (to flow together, wander through)
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a prominent deity in Hinduism, hero of the Ramayana)
Root: ram (class 1)
पेलवात् (pelavāt) - appearing frail or insignificant (to the wise person) (from the frail, from the delicate, from the insignificant)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of pelava
pelava - tender, soft, delicate, weak, subtle, insignificant, frail