Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,53

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-53, verse-27

स्वयं संकल्पनामात्रं जायते बालयक्षवत् ।
अनन्तायात्मदुःखाय नानन्दाय कदाचन ॥ २७ ॥
svayaṃ saṃkalpanāmātraṃ jāyate bālayakṣavat ,
anantāyātmaduḥkhāya nānandāya kadācana 27
27. svayam saṅkalpanāmātram jāyate bālayakṣavat
anantāya ātmaduḥkhāya na anandāya kadācana
27. svayam saṅkalpanāmātram bālayakṣavat jāyate
anantāya ātmaduḥkhāya anandāya kadācana na
27. Mere conceptualization (saṅkalpanā) itself arises like a young yakṣa, inevitably leading to endless suffering for the self (ātman), never, ever to joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself
  • सङ्कल्पनामात्रम् (saṅkalpanāmātram) - mere conceptualization, just an idea
  • जायते (jāyate) - arises, is born
  • बालयक्षवत् (bālayakṣavat) - like a young yakṣa, resembling a child yakṣa
  • अनन्ताय (anantāya) - for endless, for infinite
  • आत्मदुःखाय (ātmaduḥkhāya) - for the suffering of the self, for self-misery
  • (na) - not
  • अनन्दाय (anandāya) - for joy, for happiness
  • कदाचन (kadācana) - ever, at any time

Words meanings and morphology

स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself
(indeclinable)
सङ्कल्पनामात्रम् (saṅkalpanāmātram) - mere conceptualization, just an idea
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṅkalpanāmātra
saṅkalpanāmātra - mere conceptualization, only an idea, nothing but resolve
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpanā+mātra)
  • saṅkalpanā – conceptualization, intention, resolve
    noun (feminine)
    from sam + kḷp
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • mātra – mere, only, nothing but, measure
    adjective (neuter)
Note: Used adverbially.
जायते (jāyate) - arises, is born
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Middle
From root jan (4th class, divādi), middle voice, present tense.
Root: jan (class 4)
बालयक्षवत् (bālayakṣavat) - like a young yakṣa, resembling a child yakṣa
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (bāla+yakṣa)
  • bāla – child, young, infant
    adjective (masculine)
  • yakṣa – a class of semi-divine beings, often guardians of wealth
    noun (masculine)
अनन्ताय (anantāya) - for endless, for infinite
(adjective)
Dative, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless, eternal
Note: Modifies ātmaduḥkhāya.
आत्मदुःखाय (ātmaduḥkhāya) - for the suffering of the self, for self-misery
(noun)
Dative, neuter, singular of ātmaduḥkha
ātmaduḥkha - suffering of the self, misery of the soul
Compound type : tatpuruṣa (ātman+duḥkha)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
  • duḥkha – suffering, pain, misery, sorrow
    noun (neuter)
Note: Dative case indicating purpose or result.
(na) - not
(indeclinable)
अनन्दाय (anandāya) - for joy, for happiness
(noun)
Dative, masculine, singular of ānanda
ānanda - joy, happiness, bliss, delight
Root: nand (class 1)
Note: Dative case indicating purpose.
कदाचन (kadācana) - ever, at any time
(indeclinable)