Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,53

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-53, verse-24

क्षणमभ्युदयं यान्ति क्षणं शाम्यन्ति दीपवत् ।
देहगेहेषु संकल्पतरङ्गाः सागरेष्विव ॥ २४ ॥
kṣaṇamabhyudayaṃ yānti kṣaṇaṃ śāmyanti dīpavat ,
dehageheṣu saṃkalpataraṅgāḥ sāgareṣviva 24
24. kṣaṇam abhyudayam yānti kṣaṇam śāmyanti dīpavat
dehageheṣu saṃkalpataraṅgāḥ sāgareṣu iva
24. dehageheṣu saṃkalpataraṅgāḥ kṣaṇam abhyudayam yānti,
kṣaṇam śāmyanti,
dīpavat sāgareṣu iva
24. Just like a lamp, or like waves in the oceans, the waves of thought (saṃkalpa) within the body-houses (bodies) rise for a moment and then subside for a moment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly
  • अभ्युदयम् (abhyudayam) - rise, prosperity, elevation
  • यान्ति (yānti) - they rise (in combination with abhyudayam) (they go, they attain, they reach)
  • क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly
  • शाम्यन्ति (śāmyanti) - they subside, they become calm, they cease
  • दीपवत् (dīpavat) - like a lamp, similar to a lamp
  • देहगेहेषु (dehageheṣu) - in the body-houses, in the bodies (which are like houses)
  • संकल्पतरङ्गाः (saṁkalpataraṅgāḥ) - waves of thought, waves of resolve, mental waves
  • सागरेषु (sāgareṣu) - in oceans, in the seas
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - a moment, an instant, a short period of time
Note: Used adverbially.
अभ्युदयम् (abhyudayam) - rise, prosperity, elevation
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhyudaya
abhyudaya - rise, prosperity, dawn, elevation, success
From abhi-ud-i (to go up towards)
Prefixes: abhi+ud
Root: i (class 2)
यान्ति (yānti) - they rise (in combination with abhyudayam) (they go, they attain, they reach)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
yā (root) + anti (3rd plural present active ending)
Root: yā (class 2)
क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, instantly
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - a moment, an instant, a short period of time
Note: Used adverbially.
शाम्यन्ति (śāmyanti) - they subside, they become calm, they cease
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of śam
śam (root) + ya (class 4 sign) + anti (3rd plural present active ending)
Root: śam (class 4)
दीपवत् (dīpavat) - like a lamp, similar to a lamp
(indeclinable)
The suffix vat is added to a noun to form an indeclinable adverb meaning "like" or "as if".
Note: Formed with vat suffix meaning 'like'.
देहगेहेषु (dehageheṣu) - in the body-houses, in the bodies (which are like houses)
(noun)
Locative, masculine, plural of dehageha
dehageha - body-house, the body conceived as a house
Compound type : karmadhāraya (deha+geha)
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
  • geha – house, dwelling, home
    noun (neuter)
Note: The compound is treated as masculine here, in plural locative.
संकल्पतरङ्गाः (saṁkalpataraṅgāḥ) - waves of thought, waves of resolve, mental waves
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃkalpataraṅga
saṁkalpataraṅga - waves of thought/resolve/intention
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (saṃkalpa+taraṅga)
  • saṃkalpa – thought, intention, resolve, conception, will
    noun (masculine)
    From sam-kḷp (to be arranged, to be ready)
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 10)
  • taraṅga – wave, billow, surge
    noun (masculine)
Note: This is the subject of the verbs yānti and śāmyanti.
सागरेषु (sāgareṣu) - in oceans, in the seas
(noun)
Locative, masculine, plural of sāgara
sāgara - ocean, sea
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.