Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,25

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-25, verse-9

शिलाशकलसंभूतपद्माद्यैरमराचलः ।
अनन्तविभवारम्भपरिपूरितदानवः ॥ ९ ॥
śilāśakalasaṃbhūtapadmādyairamarācalaḥ ,
anantavibhavārambhaparipūritadānavaḥ 9
9. śilāśakalasaṃbhūtapadmādyaiḥ amarācalaḥ
anantavibhavārambhaparipūritadānavaḥ
9. śilāśakalasaṃbhūtapadmādyaiḥ amarācalaḥ
anantavibhavārambhaparipūritadānavaḥ
9. A mountain of the immortals, [adorned] with lotuses and the like that have sprung from fragments of stone; whose demons are thoroughly satisfied by the inception of endless prosperity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शिलाशकलसंभूतपद्माद्यैः (śilāśakalasaṁbhūtapadmādyaiḥ) - By lotuses and the like, sprung from fragments of stone.
  • अमराचलः (amarācalaḥ) - mountain of the immortals, divine mountain
  • अनन्तविभवारम्भपरिपूरितदानवः (anantavibhavārambhaparipūritadānavaḥ) - One whose demons are thoroughly satisfied by the inception of infinite prosperity.

Words meanings and morphology

शिलाशकलसंभूतपद्माद्यैः (śilāśakalasaṁbhūtapadmādyaiḥ) - By lotuses and the like, sprung from fragments of stone.
(adjective)
Instrumental, plural of śilāśakalasaṃbhūtapadmādi
śilāśakalasaṁbhūtapadmādi - Lotuses and similar flowers sprung from pieces of stone.
Compound type : bahuvrihi (śilā+śakala+saṃbhūta+padma+ādi)
  • śilā – rock, stone
    noun (feminine)
  • śakala – piece, fragment
    noun (neuter)
  • saṃbhūta – sprung from, produced, arisen
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root bhū (to be, become) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • ādi – beginning, and so on, et cetera
    indeclinable
    Prefix: ā
    Root: ad (class 2)
Note: Describes the method or means by which the mountain is adorned.
अमराचलः (amarācalaḥ) - mountain of the immortals, divine mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of amarācala
amarācala - divine mountain, mountain of the gods
Compound type : tatpurusha (amara+acala)
  • amara – immortal, god, deity
    noun (masculine)
    a (negation) + mara (mortal)
    Prefix: a
    Root: mṛ (class 1)
  • acala – mountain, immovable
    noun (masculine)
    a (negation) + cala (moving)
    Prefix: a
    Root: cal (class 1)
Note: Main noun being described in this part of the verse.
अनन्तविभवारम्भपरिपूरितदानवः (anantavibhavārambhaparipūritadānavaḥ) - One whose demons are thoroughly satisfied by the inception of infinite prosperity.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anantavibhavārambhaparipūritadānava
anantavibhavārambhaparipūritadānava - A place whose demons are completely satisfied by the beginning of infinite power/wealth.
Compound type : bahuvrihi (ananta+vibhava+ārambha+paripūrita+dānava)
  • ananta – endless, infinite, boundless
    adjective
    an (negation) + anta (end)
    Prefix: an
  • vibhava – power, prosperity, grandeur, wealth
    noun (masculine)
    Derived from root bhū (to be) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: bhū (class 1)
  • ārambha – beginning, commencement, undertaking
    noun (masculine)
    Derived from root rabh (to begin) with prefix ā.
    Prefix: ā
    Root: rabh (class 1)
  • paripūrita – completely filled, thoroughly satisfied
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root pṛ (to fill) with prefixes pari.
    Prefix: pari
    Root: pṛ (class 9)
  • dānava – demon, son of Danu (a class of asuras)
    noun (masculine)
Note: Another descriptive Bahuvrihi compound.