वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-7, verse-8
शरैः पूर्णायतोत्सृष्टैर्वज्रवक्त्रैर्मनोजवैः ।
चिच्छेद तिलशो विष्णुः शतशो ऽथ सहस्रशः ॥८॥
चिच्छेद तिलशो विष्णुः शतशो ऽथ सहस्रशः ॥८॥
8. śaraiḥ pūrṇāyatotsṛṣṭairvajravaktrairmanojavaiḥ ,
ciccheda tilaśo viṣṇuḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
ciccheda tilaśo viṣṇuḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
8.
śaraiḥ pūrṇa-āyata-utsṛṣṭaiḥ vajra-vaktrāiḥ manojavaiḥ
ciccheda tilaśaḥ viṣṇuḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
ciccheda tilaśaḥ viṣṇuḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
8.
viṣṇuḥ pūrṇa-āyata-utsṛṣṭaiḥ vajra-vaktrāiḥ manojavaiḥ
śaraiḥ tilaśaḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ ciccheda
śaraiḥ tilaśaḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ ciccheda
8.
With arrows released after a full draw of his bow, whose tips were like thunderbolts and which flew with the speed of thought, (Lord) Viṣṇu cut (the rākṣasa bodies) into hundreds, then thousands, of sesame-seed-sized pieces.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
- पूर्ण-आयत-उत्सृष्टैः (pūrṇa-āyata-utsṛṣṭaiḥ) - by arrows released after a full draw (of the bow) (by those (arrows) released after being fully drawn)
- वज्र-वक्त्राइः (vajra-vaktrāiḥ) - whose tips were like thunderbolts (with thunderbolt-like mouths/points)
- मनोजवैः (manojavaiḥ) - which flew with the speed of thought (with the speed of thought, swift as thought)
- चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he tore
- तिलशः (tilaśaḥ) - into sesame-seed-sized pieces (into pieces like sesame seeds, into tiny pieces)
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Lord Viṣṇu (Viṣṇu)
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
- अथ (atha) - then (then, and, moreover)
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṝ (class 9)
Note: Instruments of the cutting action.
पूर्ण-आयत-उत्सृष्टैः (pūrṇa-āyata-utsṛṣṭaiḥ) - by arrows released after a full draw (of the bow) (by those (arrows) released after being fully drawn)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pūrṇāyatotsṛṣṭa
pūrṇāyatotsṛṣṭa - fully drawn and released
compound of pūrṇa (full), āyata (drawn), and utsṛṣṭa (released)
Compound type : karmadharaya (pūrṇa+āyata+utsṛṣṭa)
- pūrṇa – full, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root pṛ (to fill)
Root: pṛ (class 9) - āyata – drawn, stretched, extended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root yam (to restrain, stretch) with prefix ā
Prefix: ā
Root: yam (class 1) - utsṛṣṭa – released, discharged, thrown
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root sṛj (to release, create) with prefix ut
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Describes the arrows.
वज्र-वक्त्राइः (vajra-vaktrāiḥ) - whose tips were like thunderbolts (with thunderbolt-like mouths/points)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vajravaktra
vajravaktra - having a mouth/point like a thunderbolt
bahuvrihi compound, vajra (thunderbolt) + vaktra (mouth/point)
Compound type : bahuvrihi (vajra+vaktra)
- vajra – thunderbolt, diamond
noun (masculine)
Root: vaj (class 1) - vaktra – mouth, face, tip, point
noun (neuter)
Root: vac (class 2)
Note: Describes the arrows.
मनोजवैः (manojavaiḥ) - which flew with the speed of thought (with the speed of thought, swift as thought)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of manojava
manojava - swift as thought, having the speed of mind
compound of manas (mind) and java (speed)
Compound type : tatpurusha (manas+java)
- manas – mind, thought
noun (neuter)
Root: man (class 4) - java – speed, swiftness
noun (masculine)
derived from root jū (to hasten)
Root: jū (class 1)
Note: Describes the arrows.
चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he tore
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of chid
perfect
3rd person singular perfect active, reduplicated form
Root: chid (class 7)
Note: Main verb of the sentence.
तिलशः (tilaśaḥ) - into sesame-seed-sized pieces (into pieces like sesame seeds, into tiny pieces)
(indeclinable)
derived from tila (sesame seed) with the suffix -śaḥ (denoting division/manner)
Note: Adverbial.
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Lord Viṣṇu (Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a major Hindu deity)
Root: viṣ (class 3)
Note: The agent of the action.
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
derived from śata (hundred) with the suffix -śaḥ
Note: Adverbial.
अथ (atha) - then (then, and, moreover)
(indeclinable)
particle indicating sequence or commencement
Note: Connects the numbers.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
derived from sahasra (thousand) with the suffix -śaḥ
Note: Adverbial.