वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-82, verse-24
रुद्रो वा यदि वा विष्णुर्महेन्द्रो वा शतक्रतुः ।
हन्ति नो रामरूपेण यदि वा स्वयमन्तकः ॥२४॥
हन्ति नो रामरूपेण यदि वा स्वयमन्तकः ॥२४॥
24. rudro vā yadi vā viṣṇurmahendro vā śatakratuḥ ,
hanti no rāmarūpeṇa yadi vā svayamantakaḥ.
hanti no rāmarūpeṇa yadi vā svayamantakaḥ.
24.
rudraḥ vā yadi vā viṣṇuḥ mahendraḥ vā śatakratuḥ
hanti naḥ rāmarūpeṇa yadi vā svayam antakaḥ
hanti naḥ rāmarūpeṇa yadi vā svayam antakaḥ
24.
yadi vā rudraḥ vā viṣṇuḥ vā mahendraḥ vā śatakratuḥ
yadi vā svayam antakaḥ rāmarūpeṇa naḥ hanti
yadi vā svayam antakaḥ rāmarūpeṇa naḥ hanti
24.
Whether it is Rudra, Vishnu, Mahendra, or Indra (Śatakratu), or even Death (Antaka) himself, he is slaying us in the form of Rāma.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुद्रः (rudraḥ) - Rudra
- वा (vā) - or, alternatively
- यदि (yadi) - if, whether
- वा (vā) - or, alternatively
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu
- महेन्द्रः (mahendraḥ) - Mahendra, the great Indra
- वा (vā) - or, alternatively
- शतक्रतुः (śatakratuḥ) - epithet of Indra (Śatakratu (Indra))
- हन्ति (hanti) - he kills, slays
- नः (naḥ) - us
- रामरूपेण (rāmarūpeṇa) - in the form of Rāma
- यदि (yadi) - if, whether
- वा (vā) - or, alternatively
- स्वयम् (svayam) - oneself, personally
- अन्तकः (antakaḥ) - Antaka, an epithet of Yama, the god of death (Ender, Destroyer, Death)
Words meanings and morphology
रुद्रः (rudraḥ) - Rudra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Shiva); a fierce or terrible being
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu (a supreme deity in Hinduism); the pervader
महेन्द्रः (mahendraḥ) - Mahendra, the great Indra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahendra
mahendra - Mahendra (an epithet of Indra, 'the great Indra'); a proper name
Compound type : tatpuruṣa (mahā+indra)
- mahā – great, mighty, large
adjective - indra – Indra (the king of the gods); chief, best
proper noun (masculine)
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
शतक्रतुः (śatakratuḥ) - epithet of Indra (Śatakratu (Indra))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - Śatakratu ('he of a hundred powers' or 'he who has performed a hundred sacrifices'), an epithet of Indra
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
- śata – hundred
numeral (neuter) - kratu – power, might, strength; wisdom; sacrifice, Vedic ritual
noun (masculine)
हन्ति (hanti) - he kills, slays
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of han
Root: han (class 2)
नः (naḥ) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
रामरूपेण (rāmarūpeṇa) - in the form of Rāma
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rāmarūpa
rāmarūpa - the form or appearance of Rāma
Compound type : tatpuruṣa (rāma+rūpa)
- rāma – Rāma (a proper name, the seventh avatara of Vishnu); pleasing, charming
proper noun (masculine) - rūpa – form, shape, appearance; beauty
noun (neuter)
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
स्वयम् (svayam) - oneself, personally
(indeclinable)
अन्तकः (antakaḥ) - Antaka, an epithet of Yama, the god of death (Ender, Destroyer, Death)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of antaka
antaka - one who puts an end, destroyer; Death, Yama