वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-53, verse-50
विपुलपरिघवान् स कुम्भकर्णो रिपुनिधनाय विनिःसृतो महात्मा ।
कपि गणभयमाददत् सुभीमं प्रभुरिव किंकरदण्डवान्युगान्ते ॥५०॥
कपि गणभयमाददत् सुभीमं प्रभुरिव किंकरदण्डवान्युगान्ते ॥५०॥
50. vipulaparighavān sa kumbhakarṇo ripunidhanāya viniḥsṛto mahātmā ,
kapi gaṇabhayamādadat subhīmaṃ prabhuriva kiṃkaradaṇḍavānyugānte.
kapi gaṇabhayamādadat subhīmaṃ prabhuriva kiṃkaradaṇḍavānyugānte.
50.
vipulaparighavān saḥ kumbhakarṇaḥ
ripunidhanāya viniḥsṛtaḥ mahātmā
kapi gaṇabhayam ādadat subhīmam
prabhuḥ iva kiṅkaradaṇḍavān yugānte
ripunidhanāya viniḥsṛtaḥ mahātmā
kapi gaṇabhayam ādadat subhīmam
prabhuḥ iva kiṅkaradaṇḍavān yugānte
50.
saḥ vipulaparighavān mahātmā
kumbhakarṇaḥ ripunidhanāya viniḥsṛtaḥ
yugānte kiṅkaradaṇḍavān prabhuḥ
iva subhīmam kapi gaṇabhayam ādadat
kumbhakarṇaḥ ripunidhanāya viniḥsṛtaḥ
yugānte kiṅkaradaṇḍavān prabhuḥ
iva subhīmam kapi gaṇabhayam ādadat
50.
That mighty Kumbhakarna, armed with a huge club, emerged for the destruction of enemies. He struck great fear into the host of monkeys, appearing like the lord of death (Yama) with his staff at the end of a cosmic age.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विपुलपरिघवान् (vipulaparighavān) - Kumbhakarna, equipped with a huge club (possessing a massive club or bar; having a large mace)
- सः (saḥ) - He (Kumbhakarna) (he, that)
- कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - The powerful Rākṣasa, Kumbhakarna (Kumbhakarna (name of a Rākṣasa))
- रिपुनिधनाय (ripunidhanāya) - for the purpose of annihilating foes (for the destruction of enemies)
- विनिःसृतः (viniḥsṛtaḥ) - who came out to fight (emerged, issued forth, came out)
- महात्मा (mahātmā) - the mighty one, Kumbhakarna (great-souled, mighty, magnanimous)
- कपि (kapi) - of the monkeys (monkey)
- गणभयम् (gaṇabhayam) - fear for the monkey host (fear of a multitude/host)
- आददत् (ādadat) - causing, creating (fear) (causing, creating, giving, taking)
- सुभीमम् (subhīmam) - a very dreadful (fear) (very terrible, greatly dreadful, extremely formidable)
- प्रभुः (prabhuḥ) - the lord of death (Yama) (lord, master, mighty one)
- इव (iva) - like, as if, as, similar to
- किङ्करदण्डवान् (kiṅkaradaṇḍavān) - like Yama holding his staff (daṇḍa) for his messengers (kiṅkaras) (possessing a staff for servants)
- युगान्ते (yugānte) - at the end of a cosmic age (when cosmic dissolution occurs) (at the end of an age/era)
Words meanings and morphology
विपुलपरिघवान् (vipulaparighavān) - Kumbhakarna, equipped with a huge club (possessing a massive club or bar; having a large mace)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vipulaparighavat
vipulaparighavat - having a large mace/club/door-bar, powerful
Derived from the noun 'vipulaparigha' with the possessive suffix '-vat' (matup)
Compound type : bahuvrihi (vipula+parigha)
- vipula – large, extensive, spacious, broad
adjective (masculine) - parigha – iron club, mace, door-bar, bolt
noun (masculine)
Prefix: pari
Root: han
सः (saḥ) - He (Kumbhakarna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - The powerful Rākṣasa, Kumbhakarna (Kumbhakarna (name of a Rākṣasa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (literally 'pot-eared')
Compound type : bahuvrihi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot, pitcher, elephant's forehead
noun (masculine) - karṇa – ear, rudder, Karna (proper name)
noun (masculine)
रिपुनिधनाय (ripunidhanāya) - for the purpose of annihilating foes (for the destruction of enemies)
(noun)
Dative, neuter, singular of ripunidhana
ripunidhana - destruction of enemies
Compound type : tatpuruṣa (ripu+nidhana)
- ripu – enemy, foe
noun (masculine) - nidhana – destruction, annihilation, death, end
noun (neuter)
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
विनिःसृतः (viniḥsṛtaḥ) - who came out to fight (emerged, issued forth, came out)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viniḥsṛta
viniḥsṛta - come forth, issued, departed
Past Passive Participle
Derived from the root 'sṛ' (to flow, move) with prefixes 'vi' and 'niḥ'
Prefixes: vi+niḥ
Root: sṛ (class 1)
महात्मा (mahātmā) - the mighty one, Kumbhakarna (great-souled, mighty, magnanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, mighty, exalted (person)
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast, mighty
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
कपि (kapi) - of the monkeys (monkey)
(noun)
masculine, singular of kapi
kapi - monkey, ape
Note: Used as the first part of a compound noun 'kapi gaṇabhayam'
गणभयम् (gaṇabhayam) - fear for the monkey host (fear of a multitude/host)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gaṇabhaya
gaṇabhaya - fear of a host, multitude's fear
Compound type : tatpuruṣa (gaṇa+bhaya)
- gaṇa – multitude, host, troop, assembly
noun (masculine) - bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)
Note: Used here as 'kapi-gaṇabhayam' meaning 'fear of the monkey host'
आददत् (ādadat) - causing, creating (fear) (causing, creating, giving, taking)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādadat
ādadat - giving, granting, causing, taking
Present Active Participle
Derived from the root 'dā' (to give) with prefix 'ā', in the present active participle form
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Modifies 'Kumbhakarna' (saḥ)
सुभीमम् (subhīmam) - a very dreadful (fear) (very terrible, greatly dreadful, extremely formidable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of subhīma
subhīma - very terrible, dreadful, awful
Compound of 'su' (good, intense) and 'bhīma' (terrible)
Compound type : karmadhāraya (su+bhīma)
- su – good, well, excellent, very, greatly
indeclinable - bhīma – terrible, dreadful, formidable, fierce
adjective (masculine)
From root 'bhī' (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Modifies 'gaṇabhayam'
प्रभुः (prabhuḥ) - the lord of death (Yama) (lord, master, mighty one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, supreme being, mighty, powerful
Derived from root 'bhū' (to be, become) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
इव (iva) - like, as if, as, similar to
(indeclinable)
किङ्करदण्डवान् (kiṅkaradaṇḍavān) - like Yama holding his staff (daṇḍa) for his messengers (kiṅkaras) (possessing a staff for servants)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiṅkaradaṇḍavat
kiṅkaradaṇḍavat - having the staff of a messenger/servant (referring to Yama's staff)
Derived from the compound noun 'kiṅkaradaṇḍa' with the possessive suffix '-vat' (matup)
Compound type : bahuvrihi (kiṅkara+daṇḍa)
- kiṅkara – servant, attendant, messenger
noun (masculine)
Prefix: kim
Root: kṛ (class 8) - daṇḍa – staff, rod, stick, punishment, Yama's scepter
noun (masculine)
Root: daṇḍ (class 1)
Note: Modifies 'Kumbhakarna', comparing him to Yama
युगान्ते (yugānte) - at the end of a cosmic age (when cosmic dissolution occurs) (at the end of an age/era)
(noun)
Locative, masculine, singular of yugānta
yugānta - end of an age, end of the world
Compound type : tatpuruṣa (yuga+anta)
- yuga – age, era, period of time
noun (neuter) - anta – end, limit, boundary, conclusion
noun (masculine)