वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-53, verse-35
संनिपत्य च रक्षांसि दग्धशैलोपमो महान् ।
कुम्भकर्णो महावक्त्रः प्रहसन्निदमब्रवीत् ॥३५॥
कुम्भकर्णो महावक्त्रः प्रहसन्निदमब्रवीत् ॥३५॥
35. saṃnipatya ca rakṣāṃsi dagdhaśailopamo mahān ,
kumbhakarṇo mahāvaktraḥ prahasannidamabravīt.
kumbhakarṇo mahāvaktraḥ prahasannidamabravīt.
35.
saṃnipatya ca rakṣāṃsi dagdhaśailopamaḥ mahān
kumbhakarṇaḥ mahāvaktraḥ prahasan idam abravīt
kumbhakarṇaḥ mahāvaktraḥ prahasan idam abravīt
35.
ca rakṣāṃsi saṃnipatya,
mahān dagdhaśailopamaḥ mahāvaktraḥ kumbhakarṇaḥ prahasan idam abravīt
mahān dagdhaśailopamaḥ mahāvaktraḥ kumbhakarṇaḥ prahasan idam abravīt
35.
After gathering the Rākṣasas, the mighty Kumbhakarṇa, resembling a burnt mountain, with his enormous mouth, laughed and spoke as follows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संनिपत्य (saṁnipatya) - having gathered, having assembled
- च (ca) - and, also
- रक्षांसि (rakṣāṁsi) - Rākṣasas, demons
- दग्धशैलोपमः (dagdhaśailopamaḥ) - resembling a burnt mountain
- महान् (mahān) - great, mighty
- कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - Kumbhakarṇa (proper noun)
- महावक्त्रः (mahāvaktraḥ) - having a huge mouth
- प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
- इदम् (idam) - this
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
Words meanings and morphology
संनिपत्य (saṁnipatya) - having gathered, having assembled
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From √pat (to fall) with sam-ni-.
Prefixes: sam+ni
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
रक्षांसि (rakṣāṁsi) - Rākṣasas, demons
(noun)
Accusative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, Rākṣasa, evil spirit
Root: rakṣ (class 1)
दग्धशैलोपमः (dagdhaśailopamaḥ) - resembling a burnt mountain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dagdhaśailopama
dagdhaśailopama - resembling a burnt mountain
Compound of 'dagdha', 'śaila', and 'upama'.
Compound type : bahuvrihi (dagdha+śaila+upama)
- dagdha – burnt, consumed by fire
adjective
Past Passive Participle
P.P.P. of √dah (to burn).
Root: dah (class 1) - śaila – mountain, rock
noun (masculine) - upama – resembling, similar, comparison
adjective
From upa-√mā (to compare).
Prefix: upa
Root: mā (class 3)
महान् (mahān) - great, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - Kumbhakarṇa (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarṇa (name of a Rākṣasa, brother of Rāvaṇa)
Compound of 'kumbha' (pot) and 'karṇa' (ear), literally 'pot-eared'.
Compound type : bahuvrihi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot, pitcher
noun (masculine) - karṇa – ear
noun (masculine)
महावक्त्रः (mahāvaktraḥ) - having a huge mouth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvaktra
mahāvaktra - having a huge mouth or face
Compound of 'mahā' and 'vaktra'.
Compound type : bahuvrihi (mahā+vaktra)
- mahā – great, large
adjective - vaktra – mouth, face
noun (neuter)
From √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
प्रहसन् (prahasan) - laughing, smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahasat
prahasat - laughing, smiling
Present Active Participle
From √has (to laugh) with pra-.
Prefix: pra
Root: has (class 1)
Note: Functions as a participle.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Often used to refer to 'this (word/speech)' when followed by a verb of speaking.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect 3rd person singular.
Root: brū (class 2)