Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,53

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-53, verse-20

अङ्गदानङ्गुलीवेष्टान् वराण्याभरणानि च ।
हारं च शशिसंकाशमाबबन्ध महात्मनः ॥२०॥
20. aṅgadānaṅgulīveṣṭān varāṇyābharaṇāni ca ,
hāraṃ ca śaśisaṃkāśamābabandha mahātmanaḥ.
20. aṅgadān aṅgulīveṣṭān varāṇi ābharaṇāni ca
hāram ca śasisaṃkāśam ābabandha mahātmanaḥ
20. And he fastened armlets, finger-rings, excellent ornaments, and a necklace as brilliant as the moon onto the great-souled one (Kumbhakarṇa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अङ्गदान् (aṅgadān) - armlets, bracelets worn on the upper arm
  • अङ्गुलीवेष्टान् (aṅgulīveṣṭān) - finger-rings
  • वराणि (varāṇi) - excellent, best, fine
  • आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments, decorations
  • (ca) - and, also
  • हारम् (hāram) - necklace, string of pearls
  • (ca) - and, also
  • शसिसंकाशम् (śasisaṁkāśam) - moon-like, brilliant as the moon
  • आबबन्ध (ābabandha) - he tied, he bound, he fastened
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one

Words meanings and morphology

अङ्गदान् (aṅgadān) - armlets, bracelets worn on the upper arm
(noun)
Accusative, masculine, plural of aṅgada
aṅgada - armlet, bracelet
Note: Object of 'ābabandha'.
अङ्गुलीवेष्टान् (aṅgulīveṣṭān) - finger-rings
(noun)
Accusative, masculine, plural of aṅgulīveṣṭa
aṅgulīveṣṭa - finger-ring
Compound type : tatpuruṣa (aṅgulī+veṣṭa)
  • aṅgulī – finger, toe
    noun (feminine)
  • veṣṭa – encircling, covering, ring
    noun (masculine)
    Derived from root √veṣṭ (to wrap, encircle).
    Root: veṣṭ (class 1)
Note: Object of 'ābabandha'.
वराणि (varāṇi) - excellent, best, fine
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vara
vara - best, excellent, splendid, choice
Note: Agrees with 'ābharaṇāni'.
आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments, decorations
(noun)
Accusative, neuter, plural of ābharaṇa
ābharaṇa - ornament, decoration, jewelry
Derived from root √bhṛ (to bear, carry) with prefix ā- and suffix -ana.
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 3)
Note: Object of 'ābabandha'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
हारम् (hāram) - necklace, string of pearls
(noun)
Accusative, masculine, singular of hāra
hāra - necklace, string of pearls, chaplet
Derived from root √hṛ (to take, carry) with suffix -a.
Root: hṛ (class 1)
Note: Object of 'ābabandha'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
शसिसंकाशम् (śasisaṁkāśam) - moon-like, brilliant as the moon
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śasisaṃkāśa
śasisaṁkāśa - resembling the moon, brilliant like the moon
Compound type : tatpuruṣa (śaśi+saṃkāśa)
  • śaśi – moon
    noun (masculine)
  • saṃkāśa – resembling, like, appearing as
    adjective (masculine)
    Derived from root √kāś (to appear, shine) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with 'hāram'.
आबबन्ध (ābabandha) - he tied, he bound, he fastened
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bandh
Perfect
Third person singular perfect active of √bandh with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: bandh (class 9)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted person
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
Note: Refers to Kumbhakarṇa.