वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-53, verse-42
घोररूपाः शिवा नेदुः सज्वालकवलैर्मुखैः ।
मण्डलान्यपसव्यानि बबन्धुश्च विहंगमाः ॥४२॥
मण्डलान्यपसव्यानि बबन्धुश्च विहंगमाः ॥४२॥
42. ghorarūpāḥ śivā neduḥ sajvālakavalairmukhaiḥ ,
maṇḍalānyapasavyāni babandhuśca vihaṃgamāḥ.
maṇḍalānyapasavyāni babandhuśca vihaṃgamāḥ.
42.
ghorarūpāḥ śivāḥ neduḥ sajjvālākavalaiḥ mukhaiḥ
maṇḍalāni apasavyāni babandhuḥ ca vihaṅgamāḥ
maṇḍalāni apasavyāni babandhuḥ ca vihaṅgamāḥ
42.
Terrible-looking jackals howled with mouths full of flames. Birds formed ominous (counter-clockwise) circles.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- घोररूपाः (ghorarūpāḥ) - terrible-looking (of terrible form, frightful, dreadful-looking)
- शिवाः (śivāḥ) - jackals (jackals, she-jackals; auspicious ones)
- नेदुः (neduḥ) - they howled (they roared, they howled, they sounded)
- सज्ज्वालाकवलैः (sajjvālākavalaiḥ) - with mouths full of flames (with mouthfuls of flames, with flaming morsels)
- मुखैः (mukhaiḥ) - with (their) mouths (with mouths, by mouths)
- मण्डलानि (maṇḍalāni) - circles (circles, regions, discs)
- अपसव्यानि (apasavyāni) - ominous (flying counter-clockwise) (inauspicious, anti-clockwise, to the left)
- बबन्धुः (babandhuḥ) - they formed (circles) (they tied, they formed, they bound)
- च (ca) - and (and, also)
- विहङ्गमाः (vihaṅgamāḥ) - birds
Words meanings and morphology
घोररूपाः (ghorarūpāḥ) - terrible-looking (of terrible form, frightful, dreadful-looking)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ghorarūpa
ghorarūpa - having a frightful form, dreadful in appearance
Compound type : bahuvrihi (ghora+rūpa)
- ghora – frightful, terrible, dreadful, awful
adjective (masculine)
Root: ghur (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
Root: rūp (class 1)
शिवाः (śivāḥ) - jackals (jackals, she-jackals; auspicious ones)
(noun)
Nominative, feminine, plural of śivā
śivā - a she-jackal, jackal; an auspicious woman; the wife of Shiva
नेदुः (neduḥ) - they howled (they roared, they howled, they sounded)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of nad
root verb
Root: nad (class 1)
सज्ज्वालाकवलैः (sajjvālākavalaiḥ) - with mouths full of flames (with mouthfuls of flames, with flaming morsels)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sajjvālākavala
sajjvālākavala - having flaming mouthfuls/morsels
Compound type : bahuvrihi (sat+jvālā+kavala)
- sat – being, existing, true, good
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root as (to be)
Root: as (class 2) - jvālā – flame, blaze
noun (feminine)
Root: jval (class 1) - kavala – a mouthful, a morsel, a gulp
noun (masculine)
Note: Refers to the state of their mouths.
मुखैः (mukhaiḥ) - with (their) mouths (with mouths, by mouths)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mukha
mukha - mouth, face, opening, principal
मण्डलानि (maṇḍalāni) - circles (circles, regions, discs)
(noun)
Accusative, neuter, plural of maṇḍala
maṇḍala - circle, disc (of sun/moon), region, territory
Root: maṇḍ (class 1)
अपसव्यानि (apasavyāni) - ominous (flying counter-clockwise) (inauspicious, anti-clockwise, to the left)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of apasavya
apasavya - to the left, anti-clockwise, inauspicious
Compound type : pradi-tatpurusha (apa+savya)
- apa – away, off, back, wrong, bad
indeclinable
preposition/prefix - savya – left, auspicious
adjective (masculine)
Note: Agrees with maṇḍalāni.
बबन्धुः (babandhuḥ) - they formed (circles) (they tied, they formed, they bound)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of bandh
root verb
Root: bandh (class 9)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
particle
विहङ्गमाः (vihaṅgamāḥ) - birds
(noun)
Nominative, masculine, plural of vihaṅgama
vihaṅgama - bird (lit. going in the sky)
compound of viha (sky) + gama (going)
Compound type : upapada-tatpurusha (viha+gama)
- viha – sky, air
noun (masculine) - gama – going, moving, leading to
noun (masculine)
kṛt suffix -a
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)