Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,44

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-44, verse-9

तं महाप्लवगं दृष्ट्वा सर्वे प्लवगयूथपाः ।
समेत्य समरे वीराः सहिताः पर्यवारयन् ॥९॥
9. taṃ mahāplavagaṃ dṛṣṭvā sarve plavagayūthapāḥ ,
sametya samare vīrāḥ sahitāḥ paryavārayan.
9. tam mahāplavagaṃ dṛṣṭvā sarve plavagayūthapāḥ
sametya samare vīrāḥ sahitāḥ paryavārayan
9. sarve vīrāḥ sahitāḥ plavagayūthapāḥ tam
mahāplavagaṃ dṛṣṭvā samare sametya paryavārayan
9. Seeing that great monkey, all the heroic monkey chiefs, gathering together, surrounded him in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that (Hanuman) (him, that)
  • महाप्लवगं (mahāplavagaṁ) - the mighty monkey (Hanuman) (great monkey, great leaper)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (him) (having seen)
  • सर्वे (sarve) - all of them (all, every)
  • प्लवगयूथपाः (plavagayūthapāḥ) - the chiefs of the monkey army (leaders of monkeys, monkey chiefs)
  • समेत्य (sametya) - having assembled (having met, having gathered)
  • समरे (samare) - in the ensuing fight (in battle, in conflict)
  • वीराः (vīrāḥ) - the courageous ones (heroes, brave ones)
  • सहिताः (sahitāḥ) - acting in concert (accompanied, united, together)
  • पर्यवारयन् (paryavārayan) - they encircled him (they surrounded)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that (Hanuman) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महाप्लवगं (mahāplavagaṁ) - the mighty monkey (Hanuman) (great monkey, great leaper)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāplavaga
mahāplavaga - great monkey, great leaper
Compound type : karmadhāraya (mahā+plavaga)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • plavaga – monkey, leaper, frog
    noun (masculine)
    From √plu 'to swim, float' + -ga (suffix for 'going')
    Root: plu (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (him) (having seen)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Formed from √dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
सर्वे (sarve) - all of them (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
प्लवगयूथपाः (plavagayūthapāḥ) - the chiefs of the monkey army (leaders of monkeys, monkey chiefs)
(noun)
Nominative, masculine, plural of plavagayūthapa
plavagayūthapa - leader of a monkey troop, monkey chief
Compound type : tatpuruṣa (plavaga+yūthapa)
  • plavaga – monkey, leaper
    noun (masculine)
    Root: plu (class 1)
  • yūthapa – leader of a troop, chief
    noun (masculine)
    From yūtha 'troop, herd' + pa 'protector, leader'
समेत्य (sametya) - having assembled (having met, having gathered)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Formed from √i 'to go' with prefix sam- and suffix -ya (after prefixes)
Prefix: sam
Root: i (class 2)
समरे (samare) - in the ensuing fight (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
वीराः (vīrāḥ) - the courageous ones (heroes, brave ones)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
सहिताः (sahitāḥ) - acting in concert (accompanied, united, together)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, united, together
Past Passive Participle
From sa- 'with' + √dhā 'to place' (via hita, ppp of dhā)
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
पर्यवारयन् (paryavārayan) - they encircled him (they surrounded)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pari-ava-vṛ
Imperfect tense, 3rd person plural, active voice. From √vṛ 'to cover, to choose' with prefixes pari- and ava-.
Prefixes: pari+ava
Root: vṛ (class 5)