Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,44

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-44, verse-11

अकम्पनस्तु शैलाभं हनूमन्तमवस्थितम् ।
महेन्द्र इव धाराभिः शरैरभिववर्ष ह ॥११॥
11. akampanastu śailābhaṃ hanūmantamavasthitam ,
mahendra iva dhārābhiḥ śarairabhivavarṣa ha.
11. akampanaḥ tu śailābhaṃ hanūmantaṃ avasthitam
mahendraḥ iva dhārābhiḥ śaraiḥ abhivavarṣa ha
11. akampanaḥ tu śaraiḥ śailābhaṃ avasthitam
hanūmantaṃ mahendraḥ dhārābhiḥ iva abhivavarṣa ha
11. Akampana, indeed, showered arrows upon Hanuman, who stood firm like a mountain, just as the great Indra showers with torrents of rain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अकम्पनः (akampanaḥ) - The demon Akampana (Akampana (proper name))
  • तु (tu) - indeed (emphasizing Akampana's action) (but, indeed, on the other hand)
  • शैलाभं (śailābhaṁ) - appearing as massive as a mountain (mountain-like, resembling a mountain)
  • हनूमन्तं (hanūmantaṁ) - Lord Hanuman (Hanuman (proper noun))
  • अवस्थितम् (avasthitam) - standing steadfast (standing, situated, firm)
  • महेन्द्रः (mahendraḥ) - the king of the gods (Mahendra (Indra), the great Indra)
  • इव (iva) - similar to (like, as, as if)
  • धाराभिः (dhārābhiḥ) - with heavy downpours (with streams, with torrents (of rain), with continuous flow)
  • शरैः (śaraiḥ) - by means of arrows (with arrows)
  • अभिववर्ष (abhivavarṣa) - Akampana rained down (arrows) (he showered upon, rained upon)
  • (ha) - (particle for emphasis) (indeed, verily (expletive particle))

Words meanings and morphology

अकम्पनः (akampanaḥ) - The demon Akampana (Akampana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of akampana
akampana - Akampana (a Rākṣasa general); not trembling, steady
Literally 'unshaking'.
Prefix: a
Root: kamp (class 1)
तु (tu) - indeed (emphasizing Akampana's action) (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
शैलाभं (śailābhaṁ) - appearing as massive as a mountain (mountain-like, resembling a mountain)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śailābha
śailābha - mountain-like, resembling a mountain
Compound type : karmadhāraya (śaila+ābha)
  • śaila – mountain, rock
    noun (masculine)
  • ābha – resemblance, appearance, splendor
    noun (masculine)
हनूमन्तं (hanūmantaṁ) - Lord Hanuman (Hanuman (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of hanūmat
hanūmat - Hanuman (name of the monkey deity)
अवस्थितम् (avasthitam) - standing steadfast (standing, situated, firm)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avasthita
avasthita - standing, situated, firm, steady
Past Passive Participle
From √sthā 'to stand' with prefix ava-
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
महेन्द्रः (mahendraḥ) - the king of the gods (Mahendra (Indra), the great Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahendra
mahendra - Great Indra (king of the gods)
Compound type : karmadhāraya (mahā+indra)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • indra – Indra (name of a deity, king of gods)
    proper noun (masculine)
इव (iva) - similar to (like, as, as if)
(indeclinable)
धाराभिः (dhārābhiḥ) - with heavy downpours (with streams, with torrents (of rain), with continuous flow)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of dhārā
dhārā - stream, current, torrent, shower (of rain)
शरैः (śaraiḥ) - by means of arrows (with arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
अभिववर्ष (abhivavarṣa) - Akampana rained down (arrows) (he showered upon, rained upon)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of abhi-vṛṣ
Perfect tense, 3rd person singular, active voice. From √vṛṣ 'to rain' with prefix abhi-.
Prefix: abhi
Root: vṛṣ (class 1)
(ha) - (particle for emphasis) (indeed, verily (expletive particle))
(indeclinable)