वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-107, verse-31
एतत्तदुक्तमव्यक्तमक्षरं ब्रह्मनिर्मितम् ।
देवानां हृदयं सौम्य गुह्यं रामः परंतपः ॥३१॥
देवानां हृदयं सौम्य गुह्यं रामः परंतपः ॥३१॥
31. etattaduktamavyaktamakṣaraṃ brahmanirmitam ,
devānāṃ hṛdayaṃ saumya guhyaṃ rāmaḥ paraṃtapaḥ.
devānāṃ hṛdayaṃ saumya guhyaṃ rāmaḥ paraṃtapaḥ.
31.
etat tat uktam avyaktam akṣaram brahma-nirmitam
devānām hṛdayam saumya guhyam rāmaḥ paraṃtapaḥ
devānām hṛdayam saumya guhyam rāmaḥ paraṃtapaḥ
31.
saumya,
etat tat avyaktam akṣaram brahma-nirmitam devānām guhyam hṛdayam uktam.
rāmaḥ paraṃtapaḥ.
etat tat avyaktam akṣaram brahma-nirmitam devānām guhyam hṛdayam uktam.
rāmaḥ paraṃtapaḥ.
31.
O gentle one, this unmanifest, imperishable reality, brought forth by the supreme (brahman), has been declared to be the secret heart of the gods. That reality is Rāma, the tormentor of enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, this one
- तत् (tat) - that, that one
- उक्तम् (uktam) - said, declared, spoken
- अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest, invisible, imperceptible
- अक्षरम् (akṣaram) - imperishable, indestructible, undecaying
- ब्रह्म-निर्मितम् (brahma-nirmitam) - originating from the supreme (brahman) (created by Brahmā, originating from Brahman)
- देवानाम् (devānām) - of the gods, belonging to the gods
- हृदयम् (hṛdayam) - heart, essence, core
- सौम्य (saumya) - O gentle one, O benevolent one
- गुह्यम् (guhyam) - secret, hidden, mysterious
- रामः (rāmaḥ) - Rāma
- परंतपः (paraṁtapaḥ) - tormentor of enemies, scorcher of foes
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
तत् (tat) - that, that one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
उक्तम् (uktam) - said, declared, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
Derived from root vac- (to speak) with kta suffix. The root 'vac' irregularly changes to 'uk' before 'kta'.
Root: vac (class 2)
Note: Refers to 'etat tat'.
अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest, invisible, imperceptible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, invisible, imperceptible
Past Passive Participle
Negative prefix 'a-' + vyakta (manifest, evident). From vi-añj-kta.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyakta)
- a – not, un-
indeclinable - vyakta – manifest, evident
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root añj (to anoint, reveal) with prefix vi- and kta suffix.
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Qualifies 'etat tat'.
अक्षरम् (akṣaram) - imperishable, indestructible, undecaying
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable, indestructible, undecaying; a syllable
Negative prefix 'a-' + kṣara (perishable).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, un-
indeclinable - kṣara – perishable, decaying
adjective (neuter)
From root kṣar (to flow, waste away).
Root: kṣar (class 1)
Note: Qualifies 'etat tat'.
ब्रह्म-निर्मितम् (brahma-nirmitam) - originating from the supreme (brahman) (created by Brahmā, originating from Brahman)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of brahma-nirmita
brahma-nirmita - created by Brahmā, originating from Brahman
Compound of 'brahman' and 'nirmita' (created).
Compound type : tatpuruṣa (brahman+nirmita)
- brahman – Brahman (the Absolute), Brahmā (the creator god), sacred utterance
noun (neuter) - nirmita – created, made, formed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root mā (to measure, create) with prefix nir- and kta suffix.
Prefix: nir
Root: mā (class 3)
Note: Qualifies 'etat tat'.
देवानाम् (devānām) - of the gods, belonging to the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Root: div (class 4)
हृदयम् (hṛdayam) - heart, essence, core
(noun)
Nominative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, essence
Note: Predicated of 'etat tat'.
सौम्य (saumya) - O gentle one, O benevolent one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, benevolent, lunar; a benevolent person
From Soma (the moon, or a deity associated with gentleness); here used in vocative as an address.
Note: Addressing someone, likely Lakṣmaṇa.
गुह्यम् (guhyam) - secret, hidden, mysterious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of guhya
guhya - secret, hidden, mysterious
Gerundive
From root guh- (to hide) with ya suffix (gerundive sense of 'to be hidden').
Root: guh (class 1)
Note: Qualifies 'hṛdayam'.
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name), pleasing, dark
Note: Subject of the sentence, identifying 'etat tat'.
परंतपः (paraṁtapaḥ) - tormentor of enemies, scorcher of foes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of enemies, scorcher of foes
Compound of 'para' (enemy) and 'tapa' (burning, tormenting).
Compound type : tatpuruṣa (para+tapa)
- para – other, supreme, enemy
adjective (masculine) - tapa – heat, torment, asceticism
noun (masculine)
From root tap (to heat, torment).
Root: tap (class 1)
Note: Epithet for Rāma.