Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-32, verse-36

नचिराद्द्रक्ष्यसे रामं लक्ष्मणं च महारथम् ।
मध्ये वानरकोटीनां सुग्रीवं चामितौजसं ॥३६॥
36. nacirāddrakṣyase rāmaṃ lakṣmaṇaṃ ca mahāratham ,
madhye vānarakoṭīnāṃ sugrīvaṃ cāmitaujasaṃ.
36. na cirāt drakṣyase rāmam lakṣmaṇam ca mahāratham
madhye vānarakoṭīnām sugrīvam ca amitaujasam
36. na cirāt rāmam lakṣmaṇam ca mahāratham sugrīvam
ca amitaujasam vānarakoṭīnām madhye drakṣyase
36. Soon you will see Rama and Lakshmana, great warriors, and Sugriva of immeasurable might, amidst millions of monkeys.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no, nor
  • चिरात् (cirāt) - soon, in a short time, after a short time
  • द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakshmana
  • (ca) - and, also
  • महारथम् (mahāratham) - great warrior, one who can fight alone against many chariots
  • मध्ये (madhye) - in the middle, amidst
  • वानरकोटीनाम् (vānarakoṭīnām) - of millions of monkeys
  • सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugriva
  • (ca) - and, also
  • अमितौजसम् (amitaujasam) - of immeasurable might/energy

Words meanings and morphology

(na) - not, no, nor
(indeclinable)
चिरात् (cirāt) - soon, in a short time, after a short time
(indeclinable)
Note: Ablative case of 'cira' used adverbially to mean 'from a long time', implying 'soon' or 'not for long'.
द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of dṛś
Future Tense
Future form of root dṛś, ātmanepada, 2nd person singular.
Root: dṛś (class 1)
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity and prince of Ayodhya)
लक्ष्मणम् (lakṣmaṇam) - Lakshmana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (younger brother of Rama)
(ca) - and, also
(indeclinable)
महारथम् (mahāratham) - great warrior, one who can fight alone against many chariots
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, commander of a large army, one who can fight alone against many chariots
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (one who rides a chariot)
    noun (masculine)
    Root: ramh (class 1)
Note: Qualifies Rama and Lakshmana (implied to apply to both).
मध्ये (madhye) - in the middle, amidst
(indeclinable)
Note: Locative case of 'madhya' used adverbially.
वानरकोटीनाम् (vānarakoṭīnām) - of millions of monkeys
(noun)
Genitive, feminine, plural of vānarakoṭi
vānarakoṭi - millions of monkeys, multitude of monkeys, a crore of monkeys
Compound type : tatpuruṣa (vānara+koṭi)
  • vānara – monkey, ape
    noun (masculine)
    From 'vana' (forest) + 'ra' (dweller).
  • koṭi – ten million, crore, extremity, peak, class
    noun (feminine)
सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugriva
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (king of the vānaras)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अमितौजसम् (amitaujasam) - of immeasurable might/energy
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amitaujas
amitaujas - one whose might is immeasurable, of infinite energy
Compound type : bahuvrīhi (amita+ojas)
  • amita – unmeasured, boundless, infinite
    adjective
    Past Passive Participle
    From 'a' (negation) + root 'mā' (to measure).
    Root: mā (class 2)
  • ojas – might, power, strength, energy
    noun (neuter)
    Root: uj
Note: Qualifies Sugriva.