वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-32, verse-25
एतां बुद्धिं तदा कृत्वा सीता सा तनुमध्यमा ।
न प्रतिव्याजहाराथ वानरं जनकात्मजा ॥२५॥
न प्रतिव्याजहाराथ वानरं जनकात्मजा ॥२५॥
25. etāṃ buddhiṃ tadā kṛtvā sītā sā tanumadhyamā ,
na prativyājahārātha vānaraṃ janakātmajā.
na prativyājahārātha vānaraṃ janakātmajā.
25.
etām buddhim tadā kṛtvā sītā sā tanumadhyamā
na prativyājahāra atha vānaram janakātmajā
na prativyājahāra atha vānaram janakātmajā
25.
tadā etām buddhim kṛtvā sā tanumadhyamā
janakātmajā sītā vānaram na prativyājahāra atha
janakātmajā sītā vānaram na prativyājahāra atha
25.
At that time, having come to this conclusion, Sita, the slender-waisted daughter of Janaka, did not respond to the monkey.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एताम् (etām) - this, this one (feminine singular accusative)
- बुद्धिम् (buddhim) - this conclusion, this idea (thought, intellect, understanding, resolution)
- तदा (tadā) - then, at that time
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed
- सीता (sītā) - Sita (name of Janaka's daughter)
- सा (sā) - she, that (feminine singular nominative)
- तनुमध्यमा (tanumadhyamā) - Sita, who is slender-waisted (slender-waisted, thin-bodied)
- न (na) - not, no
- प्रतिव्याजहार (prativyājahāra) - she did not reply (she replied, she spoke in return)
- अथ (atha) - then, thereupon, and
- वानरम् (vānaram) - to the monkey, monkey (masculine singular accusative)
- जनकात्मजा (janakātmajā) - Sita, the daughter of Janaka (daughter of Janaka)
Words meanings and morphology
एताम् (etām) - this, this one (feminine singular accusative)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
बुद्धिम् (buddhim) - this conclusion, this idea (thought, intellect, understanding, resolution)
(noun)
Accusative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, thought, opinion
Root: budh (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having performed
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Derived from the root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
सीता (sītā) - Sita (name of Janaka's daughter)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita, furrow (of a plough)
सा (sā) - she, that (feminine singular nominative)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तनुमध्यमा (tanumadhyamā) - Sita, who is slender-waisted (slender-waisted, thin-bodied)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tanumadhyamā
tanumadhyamā - slender-waisted, having a delicate middle
Compound type : bahuvrīhi (tanu+madhya)
- tanu – thin, slender, delicate, body
adjective/noun (feminine) - madhya – middle, center, waist
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रतिव्याजहार (prativyājahāra) - she did not reply (she replied, she spoke in return)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prativyāhāra
Perfect tense (liṭ), 3rd person singular, derived from root hṛ with prefixes prati-vi-ā
Prefixes: prati+vi+ā
Root: hṛ (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon, and
(indeclinable)
वानरम् (vānaram) - to the monkey, monkey (masculine singular accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vānara
vānara - monkey
जनकात्मजा (janakātmajā) - Sita, the daughter of Janaka (daughter of Janaka)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of janakātmajā
janakātmajā - daughter of Janaka
Compound type : tatpuruṣa (janaka+ātmajā)
- janaka – father, begetter; Janaka (name of a king)
proper noun (masculine)
Root: jan (class 4) - ātmajā – daughter (born of oneself)
noun (feminine)