वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-20, verse-26
श्रोणीसूत्रेण महता मेककेन सुसंवृतः ।
अमृतोत्पादनद्धेन भुजंगेनेव मन्दरः ॥२६॥
अमृतोत्पादनद्धेन भुजंगेनेव मन्दरः ॥२६॥
26. śroṇīsūtreṇa mahatā mekakena susaṃvṛtaḥ ,
amṛtotpādanaddhena bhujaṃgeneva mandaraḥ.
amṛtotpādanaddhena bhujaṃgeneva mandaraḥ.
26.
śroṇīsūtreṇa mahatā mekakena susaṃvṛtaḥ
amṛtotpādanaddhena bhujaṅgena iva mandaraḥ
amṛtotpādanaddhena bhujaṅgena iva mandaraḥ
26.
śroṇīsūtreṇa mahatā mekakena susaṃvṛtaḥ
amṛtotpādanaddhena bhujaṅgena iva mandaraḥ
amṛtotpādanaddhena bhujaṅgena iva mandaraḥ
26.
He was well-bound by a single, mighty waist-chain, just as Mount Mandara was bound by a serpent for the production of nectar (amṛta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रोणीसूत्रेण (śroṇīsūtreṇa) - by a waist-chain
- महता (mahatā) - great, mighty
- मेककेन (mekakena) - unique, single
- सुसंवृतः (susaṁvṛtaḥ) - well-encompassed, well-bound
- अमृतोत्पादनद्धेन (amṛtotpādanaddhena) - bound for the production of nectar (amṛta)
- भुजङ्गेन (bhujaṅgena) - by the serpent Vāsuki (in the context of the cosmic churning) (by a serpent)
- इव (iva) - like, as, as if
- मन्दरः (mandaraḥ) - Mount Mandara, the mythical mountain used as the churning rod during the samudra manthana (churning of the cosmic ocean) (Mount Mandara)
Words meanings and morphology
श्रोणीसूत्रेण (śroṇīsūtreṇa) - by a waist-chain
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śroṇīsūtra
śroṇīsūtra - waist-chain, hip-cord
Compound type : tatpuruṣa (śroṇī+sūtra)
- śroṇī – hip, loins
noun (feminine) - sūtra – thread, string, chain, rule
noun (neuter)
Root: siv (class 4)
महता (mahatā) - great, mighty
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
मेककेन (mekakena) - unique, single
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mekaka
mekaka - unique, single
सुसंवृतः (susaṁvṛtaḥ) - well-encompassed, well-bound
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃvṛta
susaṁvṛta - well-covered, well-bound, thoroughly encompassed
Past Passive Participle
From `su` (well) + `sam` (completely) + root `vṛ` (to cover, enclose)
Prefixes: su+sam
Root: vṛ (class 5)
अमृतोत्पादनद्धेन (amṛtotpādanaddhena) - bound for the production of nectar (amṛta)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of amṛtotpādanaddha
amṛtotpādanaddha - tied or bound for the creation/production of nectar (amṛta)
Compound type : tatpuruṣa (amṛta+utpādana+naddha)
- amṛta – nectar, immortality
noun (neuter) - utpādana – production, creation, causing to arise
noun (neuter)
From ut-pad (causative of pad 'to go')
Prefix: ut
Root: pad (class 4) - naddha – bound, tied, fastened
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root nah (to bind, tie)
Root: nah (class 4)
भुजङ्गेन (bhujaṅgena) - by the serpent Vāsuki (in the context of the cosmic churning) (by a serpent)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhujaṅga
bhujaṅga - serpent, snake
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मन्दरः (mandaraḥ) - Mount Mandara, the mythical mountain used as the churning rod during the samudra manthana (churning of the cosmic ocean) (Mount Mandara)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mandara
mandara - Mount Mandara, a mythical mountain