Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,17

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-17, verse-15

सानुक्रोशो महोत्साहः समयज्ञो दृढव्रतः ।
इति ते सर्वभूतानि कथयन्ति यशो भुवि ॥१५॥
15. sānukrośo mahotsāhaḥ samayajño dṛḍhavrataḥ ,
iti te sarvabhūtāni kathayanti yaśo bhuvi.
15. sānukrośaḥ mahotsāhaḥ samaya-jñaḥ dṛḍha-vrataḥ
iti te sarva-bhūtāni kathayanti yaśaḥ bhuvi
15. iti sānukrośaḥ mahotsāhaḥ samaya-jñaḥ dṛḍha-vrataḥ
te yaśaḥ sarva-bhūtāni bhuvi kathayanti
15. Compassionate, greatly enthusiastic, knowing what is proper, and firm in his vows – thus all beings on earth speak of your fame.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सानुक्रोशः (sānukrośaḥ) - compassionate, merciful
  • महोत्साहः (mahotsāhaḥ) - greatly enthusiastic, of great energy
  • समय-ज्ञः (samaya-jñaḥ) - knowing propriety, knowing the right time/circumstance
  • दृढ-व्रतः (dṛḍha-vrataḥ) - firm in vows, resolute
  • इति (iti) - thus, in this manner
  • ते (te) - your (genitive/dative of yuṣmad)
  • सर्व-भूतानि (sarva-bhūtāni) - all beings, all creatures
  • कथयन्ति (kathayanti) - they tell, they speak
  • यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
  • भुवि (bhuvi) - on earth, in the world

Words meanings and morphology

सानुक्रोशः (sānukrośaḥ) - compassionate, merciful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sānukrośa
sānukrośa - compassionate, merciful, kind
From sa- (with) + anukrośa (compassion)
Compound type : Bahuvrīhi (sa+anukrośa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • anukrośa – compassion, pity, sympathy
    noun (masculine)
    Prefix: anu
    Root: kruś
महोत्साहः (mahotsāhaḥ) - greatly enthusiastic, of great energy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahotsāha
mahotsāha - great energy, highly enthusiastic
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+utsāha)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • utsāha – enthusiasm, energy, effort
    noun (masculine)
    Prefix: ut
Note: Qualifies Rāma (implied).
समय-ज्ञः (samaya-jñaḥ) - knowing propriety, knowing the right time/circumstance
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samaya-jña
samaya-jña - knowing propriety, skilled in circumstances
Compound type : Tatpuruṣa (samaya+jña)
  • samaya – time, occasion, agreement, propriety
    noun (masculine)
  • jña – knowing, acquainted with
    adjective (masculine)
    From root jñā 'to know'
    Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies Rāma (implied).
दृढ-व्रतः (dṛḍha-vrataḥ) - firm in vows, resolute
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛḍha-vrata
dṛḍha-vrata - firm in vows, resolute
Compound type : Bahuvrīhi (dṛḍha+vrata)
  • dṛḍha – firm, strong, resolute
    adjective (masculine)
    From root dṛṃh 'to make firm'
    Root: dṛṃh
  • vrata – vow, sacred observance, religious duty
    noun (neuter)
Note: Qualifies Rāma (implied).
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
ते (te) - your (genitive/dative of yuṣmad)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive pronoun for 'fame'.
सर्व-भूतानि (sarva-bhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarva-bhūta
sarva-bhūta - all beings, all creatures
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, entire
    adjective (masculine)
  • bhūta – being, creature, element
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root bhū 'to be'
    Root: bhū (class 1)
Note: Subject of kathayanti.
कथयन्ति (kathayanti) - they tell, they speak
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of kath
Present tense
3rd person plural, active voice
Root: kath (denom.) (class 10)
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Accusative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown
Note: Object of kathayanti.
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world
Note: Specifies location.