वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-49, verse-1
इत्युक्तस्य यथान्यायं रावणस्य जटायुषा ।
क्रुद्धस्याग्निनिभाः सर्वा रेजुर्विंशतिदृष्टयः ॥१॥
क्रुद्धस्याग्निनिभाः सर्वा रेजुर्विंशतिदृष्टयः ॥१॥
1. ityuktasya yathānyāyaṃ rāvaṇasya jaṭāyuṣā ,
kruddhasyāgninibhāḥ sarvā rejurviṃśatidṛṣṭayaḥ.
kruddhasyāgninibhāḥ sarvā rejurviṃśatidṛṣṭayaḥ.
1.
iti uktasya yathānyāyam rāvaṇasya jaṭāyuṣā
kruddhasya agninibhāḥ sarvāḥ rejuḥ viṃśatidṛṣṭayaḥ
kruddhasya agninibhāḥ sarvāḥ rejuḥ viṃśatidṛṣṭayaḥ
1.
jāṭayuṣā rāvaṇasya yathānyāyam iti uktasya
kruddhasya sarvāḥ agninibhāḥ viṃśatidṛṣṭayaḥ rejuḥ
kruddhasya sarvāḥ agninibhāḥ viṃśatidṛṣṭayaḥ rejuḥ
1.
When Jaṭāyu thus spoke properly to Rāvaṇa, all twenty of the enraged Rāvaṇa's eyes, resembling fire, shone brightly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- उक्तस्य (uktasya) - of the one who was spoken to, of the said (one)
- यथान्यायम् (yathānyāyam) - properly, justly, according to justice
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
- जटायुषा (jaṭāyuṣā) - by Jaṭāyu
- क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged Rāvaṇa (of the enraged one)
- अग्निनिभाः (agninibhāḥ) - fire-like, resembling fire
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
- रेजुः (rejuḥ) - they shone, they gleamed
- विंशतिदृष्टयः (viṁśatidṛṣṭayaḥ) - twenty eyes, twenty gazes
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
उक्तस्य (uktasya) - of the one who was spoken to, of the said (one)
(participle)
Genitive, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
From root 'vac' (to speak) + 'kta' suffix. Irregular formation.
Root: vac (class 2)
Note: Refers to Rāvaṇa.
यथान्यायम् (yathānyāyam) - properly, justly, according to justice
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - nyāya – rule, method, justice, propriety, logic
noun (masculine)
From 'ni-i' 'to go into' or 'to descend into', referring to a logical conclusion or a proper course.
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Adverbial usage.
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa
Root: ru
Note: Possessive, describing 'uktasya' and 'kruddhasya'.
जटायुषा (jaṭāyuṣā) - by Jaṭāyu
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of jaṭāyu
jaṭāyu - Jaṭāyu (name of a vulture-king)
From 'jaṭā' (matted hair) + 'ayu' (long-lived) or similar.
Note: Agent of 'uktasya' (who spoke).
क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged Rāvaṇa (of the enraged one)
(participle)
Genitive, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
From root 'krudh' (to be angry) + 'kta' suffix.
Root: krudh (class 4)
Note: Refers to Rāvaṇa, parallel to 'uktasya' and 'rāvaṇasya'.
अग्निनिभाः (agninibhāḥ) - fire-like, resembling fire
(adjective)
Nominative, feminine, plural of agninibha
agninibha - fire-like, fiery
Compound of 'agni' (fire) and 'nibha' (like, resembling).
Compound type : upapada karmadhāraya (agni+nibha)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine)
Root: ag - nibha – like, similar to, resembling
adjective (masculine)
From 'ni-bhā' 'to shine'.
Prefix: ni
Root: bhā (class 1)
Note: Describes 'viṃśatidṛṣṭayaḥ'.
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with 'viṃśatidṛṣṭayaḥ' (feminine plural).
रेजुः (rejuḥ) - they shone, they gleamed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of rāj
Perfect active indicative
Root 'rāj' (1st class) forms perfect 'rej-' (reduplicated stem, irregular).
Root: rāj (class 1)
Note: Agreement with 'viṃśatidṛṣṭayaḥ'.
विंशतिदृष्टयः (viṁśatidṛṣṭayaḥ) - twenty eyes, twenty gazes
(noun)
Nominative, feminine, plural of viṃśatidṛṣṭi
viṁśatidṛṣṭi - twenty eyes/sights
Compound of 'viṃśati' (twenty) and 'dṛṣṭi' (sight, eye). Rāvaṇa had ten heads, so twenty eyes.
Compound type : dvigu (viṃśati+dṛṣṭi)
- viṃśati – twenty
numeral (feminine) - dṛṣṭi – sight, eye, gaze, vision
noun (feminine)
From root 'dṛś' (to see) + 'ktin' suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Subject of 'rejuḥ'.