वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-35, verse-6
व्यसनी वा समृद्धो वा गतिरेष तवानघ ।
एष लोके सतां धर्मो यज्ज्येष्ठवशगो भवेत् ॥६॥
एष लोके सतां धर्मो यज्ज्येष्ठवशगो भवेत् ॥६॥
6. vyasanī vā samṛddho vā gatireṣa tavānagha ,
eṣa loke satāṃ dharmo yajjyeṣṭhavaśago bhavet.
eṣa loke satāṃ dharmo yajjyeṣṭhavaśago bhavet.
6.
vyasanī vā samṛddhaḥ vā gatiḥ eṣaḥ tava anagha
eṣaḥ loke satām dharmaḥ yat jyeṣṭhavaśagaḥ bhavet
eṣaḥ loke satām dharmaḥ yat jyeṣṭhavaśagaḥ bhavet
6.
anagha tvam vyasanī vā samṛddhaḥ vā eṣaḥ tava gatiḥ
loke satām eṣaḥ dharmaḥ yat jyeṣṭhavaśagaḥ bhavet
loke satām eṣaḥ dharmaḥ yat jyeṣṭhavaśagaḥ bhavet
6.
Whether you are in distress or prosperous, this is your proper course, O sinless one. This is indeed the natural law (dharma) for virtuous people in the world: that one should be obedient to their elder brother.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यसनी (vyasanī) - in distress, unfortunate (afflicted, distressed, unfortunate, addicted)
- वा (vā) - or, either
- समृद्धः (samṛddhaḥ) - prosperous (prosperous, thriving, complete, abundant)
- वा (vā) - or, either
- गतिः (gatiḥ) - proper course, destiny (path, course, destiny, movement, access)
- एषः (eṣaḥ) - this (referring to 'gatiḥ') (this, this one)
- तव (tava) - your, of you
- अनघ (anagha) - O sinless one, blameless
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- लोके (loke) - in the world (in the world, in the realm)
- सताम् (satām) - of the virtuous people (of the virtuous, of the good, of the existent)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, righteousness, duty, constitution, religion)
- यत् (yat) - that (introducing a clause) (that (conjunction), which)
- ज्येष्ठवशगः (jyeṣṭhavaśagaḥ) - obedient to the elder brother (subservient to the elder, under the control of the elder)
- भवेत् (bhavet) - one should be ((he) should be, may be, would be)
Words meanings and morphology
व्यसनी (vyasanī) - in distress, unfortunate (afflicted, distressed, unfortunate, addicted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyasanin
vyasanin - afflicted, distressed, unlucky, addicted to vice
From 'vyasana' (misfortune, distress) + '-in' suffix
Note: Refers to the implied 'you' (the addressee).
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used to express an alternative: 'whether... or...'
समृद्धः (samṛddhaḥ) - prosperous (prosperous, thriving, complete, abundant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samṛddha
samṛddha - prosperous, thriving, complete, abundant
Past Passive Participle
From root √ṛdh (to prosper) with prefix sam
Prefix: sam
Root: ṛdh (class 5)
Note: Refers to the implied 'you' (the addressee).
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used to express an alternative: 'whether... or...'
गतिः (gatiḥ) - proper course, destiny (path, course, destiny, movement, access)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, course, fate, refuge
From root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this (referring to 'gatiḥ') (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Can refer to a feminine noun 'gatiḥ' when used predicatively.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
Genitive singular of yuṣmad.
अनघ (anagha) - O sinless one, blameless
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, blameless
From 'a' (not) + 'agha' (sin, fault)
Compound type : bahuvrīhi (a+agha)
- a – not, un-
indeclinable - agha – sin, fault, evil
noun (neuter)
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Refers to 'dharmaḥ'.
लोके (loke) - in the world (in the world, in the realm)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
सताम् (satām) - of the virtuous people (of the virtuous, of the good, of the existent)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - existent, good, virtuous, real
Present Active Participle
From root √as (to be)
Root: as (class 2)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, righteousness, duty, constitution, religion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution, religion, virtue
From root √dhṛ (to support, sustain)
Root: dhṛ (class 1)
यत् (yat) - that (introducing a clause) (that (conjunction), which)
(indeclinable)
ज्येष्ठवशगः (jyeṣṭhavaśagaḥ) - obedient to the elder brother (subservient to the elder, under the control of the elder)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭhavaśaga
jyeṣṭhavaśaga - subservient to the elder, under the control of the elder
Compound type : tatpuruṣa (jyeṣṭha+vaśa+ga)
- jyeṣṭha – eldest, superior, chief
adjective (masculine) - vaśa – will, control, power
noun (masculine) - ga – going, being in, obtaining
adjective (masculine)
Agentive suffix
From root √gam (to go), implying 'one who goes under/is subject to'
Root: gam (class 1)
भवेत् (bhavet) - one should be ((he) should be, may be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)