Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,32

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-32, verse-25

अथाऽहं सम्प्रवक्ष्यामि प्रसङ्गाद्योगकारकान् ।
खेटान् जन्मनि जातस्य मिश्रः स्थितिवशाद् द्विज ॥२५॥
25. athā'haṃ sampravakṣyāmi prasaṅgādyogakārakān .
kheṭān janmani jātasya miśraḥ sthitivaśād dvija.
25. atha aham sampravakṣyāmi prasaṅgāt yogakārakān
kheṭān janmani jātasya miśraḥ sthitivaśāt dvija
25. Now, in this context, I will thoroughly explain the planets that form (auspicious) yoga (yoga) for an individual born, whose effects are mixed depending on their positions, O twice-born (dvija).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, thereupon
  • अहम् (aham) - I
  • सम्प्रवक्ष्यामि (sampravakṣyāmi) - I will fully explain/declare
  • प्रसङ्गात् (prasaṅgāt) - from context, incidentally, in connection with
  • योगकारकान् (yogakārakān) - those causing (auspicious) combinations, yoga-makers
  • खेटान् (kheṭān) - planets
  • जन्मनि (janmani) - in birth, at the time of birth, in the birth chart
  • जातस्य (jātasya) - of one who is born, of the native
  • मिश्रः (miśraḥ) - mixed, combined
  • स्थितिवशात् (sthitivaśāt) - due to position, owing to their situation
  • द्विज (dvija) - O twice-born

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, thereupon
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
सम्प्रवक्ष्यामि (sampravakṣyāmi) - I will fully explain/declare
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of sampravac
Future Tense
root vac with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: vac (class 2)
प्रसङ्गात् (prasaṅgāt) - from context, incidentally, in connection with
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasaṅga
prasaṅga - occasion, connection, context
योगकारकान् (yogakārakān) - those causing (auspicious) combinations, yoga-makers
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yogakāraka
yogakāraka - causing yoga (yoga), producing beneficial results
Compound type : tatpurusha (yoga+kāraka)
  • yoga – union, conjunction, auspicious combination (yoga)
    noun (masculine)
    Root: yuj (class 7)
  • kāraka – maker, doer, cause
    noun (masculine)
    Agent Noun
    root kṛ with suffix -aka
    Root: kṛ (class 8)
खेटान् (kheṭān) - planets
(noun)
Accusative, masculine, plural of kheṭa
kheṭa - planet, moving in the sky
जन्मनि (janmani) - in birth, at the time of birth, in the birth chart
(noun)
Locative, neuter, singular of janman
janman - birth, life, creation
जातस्य (jātasya) - of one who is born, of the native
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, existing, a native
Past Passive Participle
root jan with suffix -ta
Root: jan (class 4)
मिश्रः (miśraḥ) - mixed, combined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of miśra
miśra - mixed, combined, mingled
स्थितिवशात् (sthitivaśāt) - due to position, owing to their situation
(noun)
Ablative, masculine, singular of sthiti-vaśa
sthiti-vaśa - due to position, under the influence of situation
Compound type : tatpurusha (sthiti+vaśa)
  • sthiti – position, state, situation, stability
    noun (feminine)
    root sthā + suffix -ti
    Root: sthā (class 1)
  • vaśa – control, power, influence, due to
    noun (masculine)
द्विज (dvija) - O twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya; also bird, tooth)
Compound type : bahuvrihi (dvis+ja)
  • dvis – twice
    indeclinable
  • ja – born, produced
    adjective (masculine)
    suffix -ja from root jan
    Root: jan (class 4)