बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-32, verse-25
अथाऽहं सम्प्रवक्ष्यामि प्रसङ्गाद्योगकारकान् ।
खेटान् जन्मनि जातस्य मिश्रः स्थितिवशाद् द्विज ॥२५॥
खेटान् जन्मनि जातस्य मिश्रः स्थितिवशाद् द्विज ॥२५॥
25. athā'haṃ sampravakṣyāmi prasaṅgādyogakārakān .
kheṭān janmani jātasya miśraḥ sthitivaśād dvija.
kheṭān janmani jātasya miśraḥ sthitivaśād dvija.
25.
atha aham sampravakṣyāmi prasaṅgāt yogakārakān
kheṭān janmani jātasya miśraḥ sthitivaśāt dvija
kheṭān janmani jātasya miśraḥ sthitivaśāt dvija
25.
Now, in this context, I will thoroughly explain the planets that form (auspicious) yoga (yoga) for an individual born, whose effects are mixed depending on their positions, O twice-born (dvija).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, thereupon
- अहम् (aham) - I
- सम्प्रवक्ष्यामि (sampravakṣyāmi) - I will fully explain/declare
- प्रसङ्गात् (prasaṅgāt) - from context, incidentally, in connection with
- योगकारकान् (yogakārakān) - those causing (auspicious) combinations, yoga-makers
- खेटान् (kheṭān) - planets
- जन्मनि (janmani) - in birth, at the time of birth, in the birth chart
- जातस्य (jātasya) - of one who is born, of the native
- मिश्रः (miśraḥ) - mixed, combined
- स्थितिवशात् (sthitivaśāt) - due to position, owing to their situation
- द्विज (dvija) - O twice-born
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, thereupon
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
सम्प्रवक्ष्यामि (sampravakṣyāmi) - I will fully explain/declare
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of sampravac
Future Tense
root vac with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: vac (class 2)
प्रसङ्गात् (prasaṅgāt) - from context, incidentally, in connection with
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasaṅga
prasaṅga - occasion, connection, context
योगकारकान् (yogakārakān) - those causing (auspicious) combinations, yoga-makers
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yogakāraka
yogakāraka - causing yoga (yoga), producing beneficial results
Compound type : tatpurusha (yoga+kāraka)
- yoga – union, conjunction, auspicious combination (yoga)
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - kāraka – maker, doer, cause
noun (masculine)
Agent Noun
root kṛ with suffix -aka
Root: kṛ (class 8)
खेटान् (kheṭān) - planets
(noun)
Accusative, masculine, plural of kheṭa
kheṭa - planet, moving in the sky
जन्मनि (janmani) - in birth, at the time of birth, in the birth chart
(noun)
Locative, neuter, singular of janman
janman - birth, life, creation
जातस्य (jātasya) - of one who is born, of the native
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, existing, a native
Past Passive Participle
root jan with suffix -ta
Root: jan (class 4)
मिश्रः (miśraḥ) - mixed, combined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of miśra
miśra - mixed, combined, mingled
स्थितिवशात् (sthitivaśāt) - due to position, owing to their situation
(noun)
Ablative, masculine, singular of sthiti-vaśa
sthiti-vaśa - due to position, under the influence of situation
Compound type : tatpurusha (sthiti+vaśa)
- sthiti – position, state, situation, stability
noun (feminine)
root sthā + suffix -ti
Root: sthā (class 1) - vaśa – control, power, influence, due to
noun (masculine)
द्विज (dvija) - O twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya; also bird, tooth)
Compound type : bahuvrihi (dvis+ja)
- dvis – twice
indeclinable - ja – born, produced
adjective (masculine)
suffix -ja from root jan
Root: jan (class 4)