बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-32, verse-10
आत्मानुकूलमेवात्र भवन्ति फलदायकः ।
प्रतिकूले यथा भूपे सर्वेऽमात्यादयो द्विज ॥१०॥
प्रतिकूले यथा भूपे सर्वेऽमात्यादयो द्विज ॥१०॥
10. ātmānukūlamevātra bhavanti phaladāyakaḥ .
pratikūle yathā bhūpe sarve'mātyādayo dvija.
pratikūle yathā bhūpe sarve'mātyādayo dvija.
10.
ātma anukūlam eva atra bhavanti phaladāyakaḥ
pratikūle yathā bhūpe sarve amātya ādayaḥ dvija
pratikūle yathā bhūpe sarve amātya ādayaḥ dvija
10.
Here, [other significators] yield results only when they are favorable to the self-significator (ātmakāraka). Just as, O Brahmin, when the king is unfavorable, all ministers and other [officials]...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्म (ātma) - self, the ātmakāraka (self-significator planet) (self, soul)
- अनुकूलम् (anukūlam) - favorable (favorable, agreeable, suitable)
- एव (eva) - only (indeed, just, only)
- अत्र (atra) - here, in this context (here, in this matter, on this occasion)
- भवन्ति (bhavanti) - they become / they are (they are, they become)
- फलदायकः (phaladāyakaḥ) - givers of results (givers of fruit/results, fructifiers)
- प्रतिकूले (pratikūle) - unfavorable (in reference to the king) (unfavorable, adverse, hostile)
- यथा (yathā) - just as (just as, as)
- भूपे (bhūpe) - when the king (locative absolute) (in the king, on the king, when the king)
- सर्वे (sarve) - all (all, every)
- अमात्य (amātya) - ministers (minister, companion)
- आदयः (ādayaḥ) - and others (and others, et cetera)
- द्विज (dvija) - O Brahmin (vocative) (O twice-born, O Brahmin)
Words meanings and morphology
आत्म (ātma) - self, the ātmakāraka (self-significator planet) (self, soul)
(noun)
masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual
Root: an (class 2)
Note: The term ātmakāraka refers to the planet with the highest longitude in a sign, acting as a significator for the self.
अनुकूलम् (anukūlam) - favorable (favorable, agreeable, suitable)
(adjective)
neuter, singular of anukūla
anukūla - favorable, agreeable, propitious, conformable to
From anu + kūla (bank, shore, side), meaning 'along the bank/current'.
Note: Acts as an adverb modifying bhavanti phaladāyakaḥ.
एव (eva) - only (indeed, just, only)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this context (here, in this matter, on this occasion)
(indeclinable)
From idam (this) + tral suffix.
भवन्ति (bhavanti) - they become / they are (they are, they become)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Present active indicative, 3rd person plural.
Root: bhū (class 1)
Note: The subject is anye kārakāḥ (from previous verse).
फलदायकः (phaladāyakaḥ) - givers of results (givers of fruit/results, fructifiers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of phaladāyaka
phaladāyaka - fruit-giving, yielding results, donor of fruit
From phala (fruit/result) + dāyaka (giver).
Compound type : tatpuruṣa (phala+dāyaka)
- phala – fruit, result, consequence, reward
noun (neuter)
Root: phal (class 1) - dāyaka – giver, bestower, granting
adjective/noun (masculine)
Agent noun
From root dā + ṇvul suffix.
Root: dā (class 3)
Note: Agreement with the implied subject (kārakāḥ).
प्रतिकूले (pratikūle) - unfavorable (in reference to the king) (unfavorable, adverse, hostile)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pratikūla
pratikūla - contrary, adverse, unfavorable, hostile
From prati + kūla (bank, shore, side), meaning 'against the bank/current'.
Note: Qualifies bhūpe in a locative absolute construction.
यथा (yathā) - just as (just as, as)
(indeclinable)
भूपे (bhūpe) - when the king (locative absolute) (in the king, on the king, when the king)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhūpa
bhūpa - king, protector of the earth
From bhū (earth) + pa (protector).
Compound type : tatpuruṣa (bhū+pa)
- bhū – earth, land, world
noun (feminine)
From root bhū (to be).
Root: bhū (class 1) - pa – protector, keeper, drinking
noun/adjective (masculine)
Agent noun
From root pā (to protect).
Root: pā (class 1)
Note: In a locative absolute construction (pratikūle bhūpe).
सर्वे (sarve) - all (all, every)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Qualifies amātyādayaḥ.
अमात्य (amātya) - ministers (minister, companion)
(noun)
masculine, singular of amātya
amātya - minister, companion, courtier
From amā (at home) + suffix tya.
Note: First member of the compound amātyādayaḥ.
आदयः (ādayaḥ) - and others (and others, et cetera)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ādi
ādi - beginning, first, et cetera, and others
Prefix: ā
Root: ad (class 2)
Note: Forms the end of the compound amātyādayaḥ.
द्विज (dvija) - O Brahmin (vocative) (O twice-born, O Brahmin)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born, a Brahmin, a bird, a tooth
From dvi (twice) + ja (born).
Compound type : bahuvrīhi (dvi+jan)
- dvi – two, twice
indeclinable - jan – born, produced, causing
root (masculine)
From root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Standard address to Maitreya by Parashara.