Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,78

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-78, verse-12

सकलानि च सामानि निपतन्ति त्वदड्गतः ।
ऋङ्मयस्त्वं जगन्नाथ त्वमेव च यजुर्मयः ॥१२॥
12. sakalāni ca sāmāni nipatanti tvadaḍgataḥ .
ṛṅmayastvaṃ jagannātha tvameva ca yajurmayaḥ.
12. sakalāni ca sāmāni nipatanti tvat aṅgataḥ
ṛṅmayaḥ tvam jagannātha tvam eva ca yajurmayaḥ
12. All Sāman chants originate from your body. O Lord of the universe, you are composed of Ṛg (hymns), and you alone are also composed of Yajus (formulas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सकलानि (sakalāni) - all, complete, entire
  • (ca) - and, also
  • सामानि (sāmāni) - Sāman chants, Vedic hymns
  • निपतन्ति (nipatanti) - they fall, they originate
  • त्वत् (tvat) - (as part of 'from your body') (your, from you)
  • अङ्गतः (aṅgataḥ) - from the body, from a limb
  • ऋङ्मयः (ṛṅmayaḥ) - composed of Ṛg, consisting of hymns
  • त्वम् (tvam) - you
  • जगन्नाथ (jagannātha) - O Lord of the universe (vocative) (Lord of the universe)
  • त्वम् (tvam) - you
  • एव (eva) - only, alone, indeed
  • (ca) - and, also
  • यजुर्मयः (yajurmayaḥ) - composed of Yajus, consisting of sacrificial formulas

Words meanings and morphology

सकलानि (sakalāni) - all, complete, entire
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sakala
sakala - entire, complete, whole
(ca) - and, also
(indeclinable)
सामानि (sāmāni) - Sāman chants, Vedic hymns
(noun)
Nominative, neuter, plural of sāman
sāman - a Sāman chant, a Vedic hymn (from the Sāmaveda)
निपतन्ति (nipatanti) - they fall, they originate
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of nipat
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
त्वत् (tvat) - (as part of 'from your body') (your, from you)
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अङ्गतः (aṅgataḥ) - from the body, from a limb
(noun)
Ablative, neuter, singular of aṅga
aṅga - body, limb, part
ऋङ्मयः (ṛṅmayaḥ) - composed of Ṛg, consisting of hymns
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ṛṅmaya
ṛṅmaya - composed of Ṛg (Vedic hymns)
Compound type : tatpuruṣa (ṛc+maya)
  • ṛc – Ṛg Veda, a Vedic hymn, verse
    noun (feminine)
  • maya – consisting of, full of, made of
    suffix (masculine)
    suffix indicating 'made of' or 'consisting of'
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
जगन्नाथ (jagannātha) - O Lord of the universe (vocative) (Lord of the universe)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of jagannātha
jagannātha - Lord of the world or universe
Compound type : tatpuruṣa (jagat+nātha)
  • jagat – world, universe, living beings
    noun (neuter)
  • nātha – lord, master, protector
    noun (masculine)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
एव (eva) - only, alone, indeed
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
यजुर्मयः (yajurmayaḥ) - composed of Yajus, consisting of sacrificial formulas
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yajurmaya
yajurmaya - composed of Yajus (sacrificial formulas)
Compound type : tatpuruṣa (yajus+maya)
  • yajus – Yajur Veda, sacrificial formula
    noun (neuter)
  • maya – consisting of, full of, made of
    suffix (masculine)
    suffix indicating 'made of' or 'consisting of'