मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-6, verse-8
स्त्रीकदम्बकमध्यस्थो ययौ मत्तः पदा स्खलन् ।
ददर्शच वनं वीरो रमणीयमनुत्तमम् ॥८॥
ददर्शच वनं वीरो रमणीयमनुत्तमम् ॥८॥
8. strīkadambakamadhyastho yayau mattaḥ padā skhalan .
dadarśaca vanaṃ vīro ramaṇīyamanuttamam.
dadarśaca vanaṃ vīro ramaṇīyamanuttamam.
8.
strīkadambakamadhyasthaḥ yayau mattaḥ padā
skhalan dadarśa ca vanam vīraḥ ramaṇīyam anuttamam
skhalan dadarśa ca vanam vīraḥ ramaṇīyam anuttamam
8.
Intoxicated, and stumbling in his step, the hero walked amidst a group of women. He then beheld a charming and unsurpassed forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्त्रीकदम्बकमध्यस्थः (strīkadambakamadhyasthaḥ) - standing amidst a group of women
- ययौ (yayau) - went, proceeded
- मत्तः (mattaḥ) - intoxicated, drunk, maddened
- पदा (padā) - by foot, with a step
- स्खलन् (skhalan) - stumbling, tottering, slipping
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- च (ca) - and, also
- वनम् (vanam) - forest, garden, grove
- वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
- रमणीयम् (ramaṇīyam) - charming, delightful, beautiful
- अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, excellent, supreme
Words meanings and morphology
स्त्रीकदम्बकमध्यस्थः (strīkadambakamadhyasthaḥ) - standing amidst a group of women
(adjective)
Nominative, masculine, singular of strīkadambakamadhyastha
strīkadambakamadhyastha - situated in the midst of a group of women
Tatpuruṣa compound: strī (woman) + kadambaka (group) + madhya (middle) + stha (standing)
Compound type : tatpuruṣa (strī+kadambaka+madhya+stha)
- strī – woman, wife
noun (feminine) - kadambaka – group, multitude, cluster
noun (neuter) - madhya – middle, center
noun (neuter) - stha – standing, situated
adjective (masculine)
root derivative
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
ययौ (yayau) - went, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of yā
Perfect tense (Lit)
3rd person singular, active voice
Root: yā (class 2)
मत्तः (mattaḥ) - intoxicated, drunk, maddened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matta
matta - intoxicated, drunk, excited, proud
Past Passive Participle
root mad (to be intoxicated) followed by suffix -ta (kta)
Root: mad (class 4)
पदा (padā) - by foot, with a step
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pada
pada - foot, step, pace
स्खलन् (skhalan) - stumbling, tottering, slipping
(adjective)
Nominative, masculine, singular of skhalat
skhal - to stumble, totter, slip
Present Active Participle
root skhal (to stumble) followed by suffix -at (śatṛ)
Root: skhal (class 1)
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of dṛś
Perfect tense (Lit)
3rd person singular, active voice
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वनम् (vanam) - forest, garden, grove
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, garden
वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, valiant
रमणीयम् (ramaṇīyam) - charming, delightful, beautiful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ramaṇīya
ramaṇīya - charming, delightful, pleasing, beautiful
Gerundive
root ram (to delight, enjoy) followed by suffix -anīya
Root: ram (class 1)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, excellent, supreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, excellent, supreme, highest
Negative Tatpuruṣa compound: an (not) + uttama (best, highest)
Compound type : tatpuruṣa (an+uttama)
- an – not, non-
indeclinable - uttama – best, highest, supreme
adjective (masculine)