मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-6, verse-23
क्रमेणेत्थं वनं शौरिर्वोक्षमाणो मनोरमम् ।
जगामानुगतः स्त्रीभिर्लतागृहमनुत्तमम् ॥२३॥
जगामानुगतः स्त्रीभिर्लतागृहमनुत्तमम् ॥२३॥
23. krameṇetthaṃ vanaṃ śaurirvokṣamāṇo manoramam .
jagāmānugataḥ strībhirlatāgṛhamanuttamam.
jagāmānugataḥ strībhirlatāgṛhamanuttamam.
23.
krameṇa ittham vanam śauriḥ vokṣamāṇaḥ manoramam
| jagāma anugataḥ strībhiḥ latāgṛham anuttamam
| jagāma anugataḥ strībhiḥ latāgṛham anuttamam
23.
In this manner, Śauri (Krishna), while successively observing the delightful forest, proceeded, accompanied by women, to an excellent vine-bower.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रमेण (krameṇa) - in order, successively, gradually
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
- वनम् (vanam) - forest, grove, garden
- शौरिः (śauriḥ) - Krishna (Śauri (Krishna))
- वोक्षमाणः (vokṣamāṇaḥ) - observing, seeing, beholding
- मनोरमम् (manoramam) - charming, delightful, beautiful
- जगाम (jagāma) - went, proceeded
- अनुगतः (anugataḥ) - followed, accompanied
- स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
- लतागृहम् (latāgṛham) - vine-bower, arbour
- अनुत्तमम् (anuttamam) - excellent, peerless, incomparable
Words meanings and morphology
क्रमेण (krameṇa) - in order, successively, gradually
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, order, succession, method
Root: kram (class 1)
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
वनम् (vanam) - forest, grove, garden
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, garden, water
शौरिः (śauriḥ) - Krishna (Śauri (Krishna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śauri
śauri - descendant of Śūra, Krishna
Note: Refers to Krishna.
वोक्षमाणः (vokṣamāṇaḥ) - observing, seeing, beholding
(participle)
Nominative, masculine, singular of vokṣamāṇa
vokṣamāṇa - observing, seeing
Present Middle Participle
From an attested but less common root for 'seeing', perhaps a variation of √īkṣ (to see) or a different root. May be a scribal error for vīkṣamāṇa.
Root: vokṣ
Note: Modifies Śauri.
मनोरमम् (manoramam) - charming, delightful, beautiful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of manorama
manorama - charming, delightful, beautiful, pleasing to the mind
Note: Modifies vanam.
जगाम (jagāma) - went, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gam
Perfect Active Third Person Singular
reduplicated form, from root √gam
Root: gam (class 1)
अनुगतः (anugataḥ) - followed, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anugata
anugata - followed, accompanied, gone after
Past Passive Participle
from root √gam (to go) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Modifies Śauri.
स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
(noun)
Instrumental, feminine, plural of strī
strī - woman, female
लतागृहम् (latāgṛham) - vine-bower, arbour
(noun)
Accusative, neuter, singular of latāgṛha
latāgṛha - a bower of creepers, arbour, vine-house
Compound type : tatpuruṣa (latā+gṛha)
- latā – creeper, vine
noun (feminine) - gṛha – house, dwelling
noun (neuter)
अनुत्तमम् (anuttamam) - excellent, peerless, incomparable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unequalled, unsurpassed, best, excellent, chief
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+uttama)
- a – not, un-
indeclinable - uttama – highest, best, chief, excellent
adjective (masculine)
Note: Modifies latāgṛham.