मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-12, verse-2
तत्र ते नरकाः सर्वे यथा वै रौरवस्तथा ।
वर्णितास्तान् समाचक्ष्व विस्तरेण महामते ॥२॥
वर्णितास्तान् समाचक्ष्व विस्तरेण महामते ॥२॥
2. tatra te narakāḥ sarve yathā vai rauravastathā .
varṇitāstān samācakṣva vistareṇa mahāmate.
varṇitāstān samācakṣva vistareṇa mahāmate.
2.
tatra te narakāḥ sarve yathā vai rauravaḥ tathā
varṇitāḥ tān samācakṣva vistareṇa mahāmate
varṇitāḥ tān samācakṣva vistareṇa mahāmate
2.
O great-minded one, all those hells, such as the Raurava (hell), have been mentioned. Now, please explain them to me in detail.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, then, in that place
- ते (te) - those (referring to hells) (those)
- नरकाः (narakāḥ) - hells
- सर्वे (sarve) - all, every
- यथा (yathā) - as, just as, like
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- रौरवः (rauravaḥ) - Raurava (a specific hell)
- तथा (tathā) - so, thus, likewise
- वर्णिताः (varṇitāḥ) - described, explained
- तान् (tān) - them (referring to the hells) (those)
- समाचक्ष्व (samācakṣva) - explain, describe, recount
- विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
- महामते (mahāmate) - O great-minded one, O intelligent one
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, then, in that place
(indeclinable)
Adverbial suffix tral from tad
ते (te) - those (referring to hells) (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Adjective modifying 'narakāḥ'.
नरकाः (narakāḥ) - hells
(noun)
Nominative, masculine, plural of naraka
naraka - hell, a place of torment
सर्वे (sarve) - all, every
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Adjective modifying 'narakāḥ'.
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
रौरवः (rauravaḥ) - Raurava (a specific hell)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of raurava
raurava - name of a particular hell (literally 'terrible, roaring')
तथा (tathā) - so, thus, likewise
(indeclinable)
Adverbial suffix thā from tad
Note: Correlates with 'yathā'.
वर्णिताः (varṇitāḥ) - described, explained
(adjective)
Nominative, masculine, plural of varṇita
varṇita - described, explained, depicted
Past Passive Participle
Derived from root varṇ (to describe) with suffix ita.
Root: varṇ (class 10)
Note: Adjective modifying 'narakāḥ'.
तान् (tān) - them (referring to the hells) (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'samācakṣva'.
समाचक्ष्व (samācakṣva) - explain, describe, recount
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of sam-ā-cakṣ
Imperative
Root cakṣ (2nd class, Ātmanepada) with prefixes sam and ā. Imperative 2nd person singular.
Prefixes: sam+ā
Root: cakṣ (class 2)
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - expansion, detail, extension
From vi-stṛ (to spread out).
Root: stṛ (class 5)
Note: Functions adverbially.
महामते (mahāmate) - O great-minded one, O intelligent one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmat
mahāmat - great-minded, highly intelligent
Compound 'mahā' (great) + 'mat' (mind, intelligence).
Compound type : bahuvrihi (mahā+mati)
- mahā – great, large, mighty
adjective - mati – mind, intelligence, thought
noun (feminine)
Root: man (class 4)
Note: Used as an address.