मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-12, verse-12
दन्तास्तेषाञ्च भज्यन्ते शीतार्तिपरिकम्पिताः ।
क्षुत्तृष्णाप्रबलास्तत्र तथैवान्येऽप्युपद्रवाः ॥१२॥
क्षुत्तृष्णाप्रबलास्तत्र तथैवान्येऽप्युपद्रवाः ॥१२॥
12. dantāsteṣāñca bhajyante śītārtiparikampitāḥ .
kṣuttṛṣṇāprabalāstatra tathaivānye'pyupadravāḥ.
kṣuttṛṣṇāprabalāstatra tathaivānye'pyupadravāḥ.
12.
dantāḥ teṣām ca bhajyante śītārtiparikampitāḥ
kṣuttṛṣṇāprabalāḥ tatra tathā eva anye api upadravāḥ
kṣuttṛṣṇāprabalāḥ tatra tathā eva anye api upadravāḥ
12.
Their teeth, chattering violently from the cold's agony, are broken. Likewise, other afflictions such as intense hunger and thirst are also prevalent there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दन्ताः (dantāḥ) - teeth
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- च (ca) - and
- भज्यन्ते (bhajyante) - they are broken, they are shattered
- शीतार्तिपरिकम्पिताः (śītārtiparikampitāḥ) - trembling violently from the affliction of cold
- क्षुत्तृष्णाप्रबलाः (kṣuttṛṣṇāprabalāḥ) - powerful hunger and thirst, strong hunger and thirst
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तथा (tathā) - similarly, likewise
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- अन्ये (anye) - other
- अपि (api) - also, even
- उपद्रवाः (upadravāḥ) - calamities, troubles, afflictions
Words meanings and morphology
दन्ताः (dantāḥ) - teeth
(noun)
Nominative, masculine, plural of danta
danta - tooth, tusk
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
भज्यन्ते (bhajyante) - they are broken, they are shattered
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (lat) of bhaj
Present Indicative
Passive voice, from root bhaj (to break, divide).
Root: bhaj (class 1)
शीतार्तिपरिकम्पिताः (śītārtiparikampitāḥ) - trembling violently from the affliction of cold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śītārtiparikampita
śītārtiparikampita - trembling violently from the affliction of cold
Compound of śīta (cold) + ārta (afflicted) + parikampita (trembling).
Compound type : bahuvrihi (śīta+ārta+parikampita)
- śīta – cold, chill
noun (neuter) - ārta – afflicted, distressed, suffering
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ṛ (to go) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 1) - parikampita – trembling, shaking, agitated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kamp (to tremble) with prefix pari-.
Prefix: pari
Root: kamp (class 1)
क्षुत्तृष्णाप्रबलाः (kṣuttṛṣṇāprabalāḥ) - powerful hunger and thirst, strong hunger and thirst
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṣuttṛṣṇāprabala
kṣuttṛṣṇāprabala - strong hunger and thirst
Compound of kṣut (hunger), tṛṣṇā (thirst), and prabala (strong, powerful).
Compound type : dvandva (kṣut+tṛṣṇā+prabala)
- kṣut – hunger
noun (feminine) - tṛṣṇā – thirst, desire
noun (feminine) - prabala – strong, powerful, mighty
adjective (masculine)
From prefix pra- and bala (strength).
Prefix: pra
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Formed from tad (that) + -tra suffix (locative sense).
तथा (tathā) - similarly, likewise
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
अन्ये (anye) - other
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
उपद्रवाः (upadravāḥ) - calamities, troubles, afflictions
(noun)
Nominative, masculine, plural of upadrava
upadrava - calamity, trouble, affliction, mischief