महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-10, verse-5
प्रतिलभ्य ततः संज्ञां चित्रसेनो महारथः ।
धनुश्चिच्छेद भल्लेन तं च विव्याध सप्तभिः ॥५॥
धनुश्चिच्छेद भल्लेन तं च विव्याध सप्तभिः ॥५॥
5. pratilabhya tataḥ saṁjñāṁ citraseno mahārathaḥ ,
dhanuściccheda bhallena taṁ ca vivyādha saptabhiḥ.
dhanuściccheda bhallena taṁ ca vivyādha saptabhiḥ.
5.
pratilabhya tataḥ saṃjñām citrasenaḥ mahārathaḥ
dhanuḥ ciccheda bhallena tam ca vivyādha saptabhiḥ
dhanuḥ ciccheda bhallena tam ca vivyādha saptabhiḥ
5.
tataḥ saṃjñām pratilabhya mahārathaḥ citrasenaḥ
bhallena dhanuḥ ciccheda ca tam saptabhiḥ vivyādha
bhallena dhanuḥ ciccheda ca tam saptabhiḥ vivyādha
5.
Then, having regained consciousness, Citrasena, the great charioteer, cut his (Śrutakīrti's) bow with a bhalla arrow and pierced him (Śrutakīrti) with seven arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिलभ्य (pratilabhya) - having regained, having obtained
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- संज्ञाम् (saṁjñām) - consciousness (consciousness, understanding, name)
- चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Citrasena
- महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, mighty warrior
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he broke, he severed
- भल्लेन (bhallena) - with a bhalla arrow (a specific type of arrow)
- तम् (tam) - Śrutakīrti (him, that)
- च (ca) - and, also
- विव्याध (vivyādha) - he pierced, he wounded
- सप्तभिः (saptabhiḥ) - with seven (arrows)
Words meanings and morphology
प्रतिलभ्य (pratilabhya) - having regained, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from √labh with prefix 'prati'
Prefix: prati
Root: labh (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
संज्ञाम् (saṁjñām) - consciousness (consciousness, understanding, name)
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃjñā
saṁjñā - consciousness, understanding, name, sign
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Citrasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of citrasena
citrasena - Citrasena (proper name, lit. 'having a wonderful army')
Compound type : bahuvrīhi (citra+senā)
- citra – bright, clear, wonderful, various
adjective - senā – army, host
noun (feminine)
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, mighty warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior (lit. having a great chariot)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot, car; charioteer
noun (masculine)
Note: Appositive to Citrasena.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he broke, he severed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √chid
Perfect
Perfect, 3rd person, singular, active voice of √chid
Root: chid (class 7)
भल्लेन (bhallena) - with a bhalla arrow (a specific type of arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - a particular kind of arrow, broad-headed arrow
तम् (tam) - Śrutakīrti (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विव्याध (vivyādha) - he pierced, he wounded
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √vyadh
Perfect
Perfect, 3rd person, singular, active voice of √vyadh
Root: vyadh (class 4)
सप्तभिः (saptabhiḥ) - with seven (arrows)
(numeral)