महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-10, verse-29
स तस्य देवावरणं भित्त्वा हृदयमेव च ।
जगाम धरणीं तूर्णं महोरग इवाशयम् ॥२९॥
जगाम धरणीं तूर्णं महोरग इवाशयम् ॥२९॥
29. sa tasya devāvaraṇaṁ bhittvā hṛdayameva ca ,
jagāma dharaṇīṁ tūrṇaṁ mahoraga ivāśayam.
jagāma dharaṇīṁ tūrṇaṁ mahoraga ivāśayam.
29.
saḥ tasya deva-āvaraṇam bhittvā hṛdayam eva ca
jagāma dharaṇīm tūrṇam mahā-uragaḥ iva āśayam
jagāma dharaṇīm tūrṇam mahā-uragaḥ iva āśayam
29.
saḥ tasya deva-āvaraṇam hṛdayam ca eva bhittvā,
tūrṇam dharaṇīm jagāma,
mahā-uragaḥ āśayam iva.
tūrṇam dharaṇīm jagāma,
mahā-uragaḥ āśayam iva.
29.
That (spear), having pierced his divine armor and indeed his heart, quickly penetrated the earth, just as a great serpent enters its dwelling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - That (spear) (he, that (masculine, nominative singular))
- तस्य (tasya) - his, of him (masculine, genitive singular)
- देव-आवरणम् (deva-āvaraṇam) - divine armor (neuter, accusative singular)
- भित्त्वा (bhittvā) - having pierced, having broken
- हृदयम् (hṛdayam) - heart, mind (neuter, accusative singular)
- एव (eva) - indeed, only, just
- च (ca) - and
- जगाम (jagāma) - it penetrated (he went, it went)
- धरणीम् (dharaṇīm) - earth, ground (feminine, accusative singular)
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- महा-उरगः (mahā-uragaḥ) - great serpent (masculine, nominative singular)
- इव (iva) - like, as, as if
- आशयम् (āśayam) - dwelling, abode, repository (masculine, accusative singular)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - That (spear) (he, that (masculine, nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to the 'tomara' (spear) from the previous verse.
तस्य (tasya) - his, of him (masculine, genitive singular)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to Chitra.
देव-आवरणम् (deva-āvaraṇam) - divine armor (neuter, accusative singular)
(noun)
Accusative, neuter, singular of deva-āvaraṇa
deva-āvaraṇa - divine armor, heavenly covering
Compound type : Tatpurusha (deva+āvaraṇa)
- deva – god, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - āvaraṇa – covering, armor, veil
noun (neuter)
Derived from root 'vṛ' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: vṛ (class 9)
भित्त्वा (bhittvā) - having pierced, having broken
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root 'bhid' with suffix 'tvā'
Root: bhid (class 7)
हृदयम् (hṛdayam) - heart, mind (neuter, accusative singular)
(noun)
Accusative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul, core
Root: hṛ (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
जगाम (jagāma) - it penetrated (he went, it went)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Liṭ) of gam
Perfect (Liṭ)
Root 'gam'. 3rd person singular perfect active.
Root: gam (class 1)
धरणीम् (dharaṇīm) - earth, ground (feminine, accusative singular)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dharaṇī
dharaṇī - earth, ground, land
Root: dhṛ (class 1)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Often used as an adverb. Past passive participle of root 'tvṛ'.
Root: tvṛ (class 1)
महा-उरगः (mahā-uragaḥ) - great serpent (masculine, nominative singular)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahā-uraga
mahā-uraga - great serpent, large snake
Compound type : Karma-dhāraya (mahā+uraga)
- mahā – great, large
adjective - uraga – serpent, snake (lit. 'breast-goer')
noun (masculine)
Prefix: uras
Root: gam (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आशयम् (āśayam) - dwelling, abode, repository (masculine, accusative singular)
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśaya
āśaya - dwelling, abode, lair, intention
Prefix: ā
Root: śī (class 2)