महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-10, verse-24
सा जघान हयांस्तस्य सारथिं च महारणे ।
रथं प्रमृद्य वेगेन धरणीमन्वपद्यत ॥२४॥
रथं प्रमृद्य वेगेन धरणीमन्वपद्यत ॥२४॥
24. sā jaghāna hayāṁstasya sārathiṁ ca mahāraṇe ,
rathaṁ pramṛdya vegena dharaṇīmanvapadyata.
rathaṁ pramṛdya vegena dharaṇīmanvapadyata.
24.
sā jaghāna hayān tasya sārathim ca mahāraṇe
ratham pramṛdya vegena dharaṇīm anvapadyata
ratham pramṛdya vegena dharaṇīm anvapadyata
24.
sā mahāraṇe tasya hayān ca sārathim jaghāna.
ratham vegena pramṛdya,
dharaṇīm anvapadyata.
ratham vegena pramṛdya,
dharaṇīm anvapadyata.
24.
That (mace) struck down his horses and charioteer in the great battle. Having crushed the chariot with its speed, it then fell to the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - that (mace) (she, it, that)
- जघान (jaghāna) - it struck, it killed
- हयान् (hayān) - horses
- तस्य (tasya) - his (Citra's) (his, its, of that)
- सारथिम् (sārathim) - charioteer
- च (ca) - and, also
- महारणे (mahāraṇe) - in the great battle
- रथम् (ratham) - chariot
- प्रमृद्य (pramṛdya) - having crushed, having pounded
- वेगेन (vegena) - with speed, with force, quickly
- धरणीम् (dharaṇīm) - earth, ground
- अन्वपद्यत (anvapadyata) - it fell upon, it reached
Words meanings and morphology
सा (sā) - that (mace) (she, it, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
जघान (jaghāna) - it struck, it killed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of han
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Root: han (class 2)
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
तस्य (tasya) - his (Citra's) (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सारथिम् (sārathim) - charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महारणे (mahāraṇe) - in the great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāraṇa
mahāraṇa - great battle, great war
Compound type : karma-dhāraya (mahā+raṇa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - raṇa – battle, war, combat
noun (masculine)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
प्रमृद्य (pramṛdya) - having crushed, having pounded
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root 'mṛd' (to crush) with prefix 'pra-'
Prefix: pra
Root: mṛd (class 9)
वेगेन (vegena) - with speed, with force, quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impulse, current, stream
धरणीम् (dharaṇīm) - earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of dharaṇī
dharaṇī - earth, ground, soil, land
Root: dhṛ (class 1)
अन्वपद्यत (anvapadyata) - it fell upon, it reached
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of anu-pad
Imperfect Middle
Imperfect tense, 3rd person singular, middle voice
Prefix: anu
Root: pad (class 4)