महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-93, verse-3
ततो द्रोणः शिनेः पौत्रं चित्रैः सर्वायसैः शरैः ।
त्रिभिराशीविषाकारैर्ललाटे समविध्यत ॥३॥
त्रिभिराशीविषाकारैर्ललाटे समविध्यत ॥३॥
3. tato droṇaḥ śineḥ pautraṁ citraiḥ sarvāyasaiḥ śaraiḥ ,
tribhirāśīviṣākārairlalāṭe samavidhyata.
tribhirāśīviṣākārairlalāṭe samavidhyata.
3.
tataḥ droṇaḥ śineḥ pautram citraiḥ sarvāyasaiḥ
śaraiḥ tribhiḥ āśīviṣākāraiḥ lalāṭe samavidhyata
śaraiḥ tribhiḥ āśīviṣākāraiḥ lalāṭe samavidhyata
3.
tataḥ droṇaḥ śineḥ pautram lalāṭe citraiḥ
sarvāyasaiḥ tribhiḥ āśīviṣākāraiḥ śaraiḥ samavidhyata
sarvāyasaiḥ tribhiḥ āśīviṣākāraiḥ śaraiḥ samavidhyata
3.
Then Droṇa pierced the grandson of Śini (Satyaki) on the forehead with three distinct, all-iron arrows that resembled venomous snakes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
- शिनेः (śineḥ) - of Śini
- पौत्रम् (pautram) - Satyaki (the grandson)
- चित्रैः (citraiḥ) - with variegated, with striking, with brilliant
- सर्वायसैः (sarvāyasaiḥ) - with all-iron, entirely made of iron
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
- आशीविषाकारैः (āśīviṣākāraiḥ) - with forms like venomous snakes, resembling venomous snakes
- ललाटे (lalāṭe) - on the forehead
- समविध्यत (samavidhyata) - he pierced, he struck
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a name)
शिनेः (śineḥ) - of Śini
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śini
śini - Śini (name of a Yadu chief, grandfather of Satyaki)
पौत्रम् (pautram) - Satyaki (the grandson)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pautra
pautra - grandson (son's son)
From putra (son)
चित्रैः (citraiḥ) - with variegated, with striking, with brilliant
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of citra
citra - variegated, distinct, striking, brilliant, wonderful
सर्वायसैः (sarvāyasaiḥ) - with all-iron, entirely made of iron
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sarvāyasa
sarvāyasa - entirely made of iron, all-iron
Compound type : karmadhāraya (sarva+āyasa)
- sarva – all, entire
pronoun (masculine) - āyasa – made of iron, iron
adjective (masculine)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
(numeral)
आशीविषाकारैः (āśīviṣākāraiḥ) - with forms like venomous snakes, resembling venomous snakes
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āśīviṣākāra
āśīviṣākāra - having the form of a venomous snake
Compound type : tatpuruṣa (āśīviṣa+ākāra)
- āśīviṣa – venomous snake (whose breath is poison)
noun (masculine) - ākāra – form, shape, appearance, resemblance
noun (masculine)
ललाटे (lalāṭe) - on the forehead
(noun)
Locative, neuter, singular of lalāṭa
lalāṭa - forehead
समविध्यत (samavidhyata) - he pierced, he struck
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of vyadh
Prefix: sam
Root: vyadh (class 4)