महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-93, verse-14
अथापरेण भल्लेन हेमपुङ्खेन पत्रिणा ।
धनुश्चिच्छेद समरे माधवस्य महात्मनः ॥१४॥
धनुश्चिच्छेद समरे माधवस्य महात्मनः ॥१४॥
14. athāpareṇa bhallena hemapuṅkhena patriṇā ,
dhanuściccheda samare mādhavasya mahātmanaḥ.
dhanuściccheda samare mādhavasya mahātmanaḥ.
14.
atha apareṇa bhallena hemapuṅkhena patriṇā
dhanuḥ ciccheda samare mādhavasya mahātmanaḥ
dhanuḥ ciccheda samare mādhavasya mahātmanaḥ
14.
atha samare apareṇa hemapuṅkhena patriṇā bhallena
(saḥ) mahātmanaḥ mādhavasya dhanuḥ ciccheda
(saḥ) mahātmanaḥ mādhavasya dhanuḥ ciccheda
14.
Then, in battle, with another broad-headed, golden-shafted arrow, he cut the bow of the great-souled Madhava (Satyaki).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover, and
- अपरेण (apareṇa) - with another, with a different
- भल्लेन (bhallena) - with a broad-headed arrow, with a javelin
- हेमपुङ्खेन (hemapuṅkhena) - with a golden-shafted, with a golden-feathered (arrow)
- पत्रिणा (patriṇā) - with an arrow (with an arrow (lit. feathered one), with a bird)
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- चिच्छेद (ciccheda) - cut, broke, divided
- समरे (samare) - in battle, in war, in combat
- माधवस्य (mādhavasya) - of Satyaki (of Madhava, of Satyaki)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled Satyaki (of the great-souled, of the noble-minded)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover, and
(indeclinable)
अपरेण (apareṇa) - with another, with a different
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of apara
apara - another, other, subsequent, inferior, western
भल्लेन (bhallena) - with a broad-headed arrow, with a javelin
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - broad-headed arrow, javelin
हेमपुङ्खेन (hemapuṅkhena) - with a golden-shafted, with a golden-feathered (arrow)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of hemapuṅkha
hemapuṅkha - having a golden shaft/feather (of an arrow)
Compound type : bahuvrīhi (hema+puṅkha)
- hema – gold
noun (neuter) - puṅkha – feather-part of an arrow, shaft of an arrow
noun (masculine)
पत्रिणा (patriṇā) - with an arrow (with an arrow (lit. feathered one), with a bird)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of patrin
patrin - feathered (one); an arrow, a bird
From patra (wing, feather)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, arch
चिच्छेद (ciccheda) - cut, broke, divided
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ciccheda
Perfect tense
From root chid (to cut, cleave)
Root: chid (class 7)
समरे (samare) - in battle, in war, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat, conflict
माधवस्य (mādhavasya) - of Satyaki (of Madhava, of Satyaki)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mādhava
mādhava - descendant of Madhu; an epithet for Krishna or Satyaki
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled Satyaki (of the great-souled, of the noble-minded)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted; a great person
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
noun (masculine)